Автор: Валеева Валерия Александровна
Должность: преподаватель актёрского мастерства и сценической речи
Учебное заведение: МАУДО "Детская школа театрального искусства"
Населённый пункт: города Набережные Челны
Наименование материала: методическая разработка сценария
Тема: "Мы за живое общение"
Раздел: дополнительное образование
Валеева Валерия Александровна
преподаватель актёрского мастерства и сценической речи
МАУДО «Детская школа театрального искусства»
Республика Татарстан, г. Набережные Челны
Методическая разработка сценария постановки для фестиваля искусств «Мы
за живое общение»
Аннотация: в материале описывается театрализованная постановка,
посвященная проблеме замены «живого» общения виртуальным. Главной
целью является создание положительного образа реального общения во всех
его проявлениях.
Актуальность: К сожалению, многие современные дети и подростки ставят в
приоритет виртуальное общение с помощью гаджетов, а не реального
общение с его многочисленными формами. Отсюда идут такие проблемы, как
недопонимание, социальное расслоение, буллинг.
Цель:
− создание положительного образа реального общения во всех его
проявлениях, раскрытие многогранности и важной роли языка общения;
− обучение исполнению художественного произведения, грамотному
использованию средств выразительности, передаче своего видения
произведения;
− развитие у детей чувства и понимания характера образов художественных
произведений, восприятие их взаимосвязи с жизненными явлениями;
− побуждение детей и родителей к активному участию в творческих
мероприятиях;
− развитие внимательного, бережного отношения к реальному общению,
ценить, что оно осуществляется без придуманных самими людьми преград.
Задачи:
− развить навыки коллективной работы;
− развить память, внимание, воображение;
− познакомить детей с разными видами искусства и культуры;
− практиковать навыки и умения перед зрителем;
− воспитать уважение к сверстникам;
− воспитать у детей бережное отношение к близким, окружающим их людям
и научить ценить беспрепятственное общение с ними.
Место проведения − зрительный зал
Мы за живое общение
Звучит весёлая музыка. На сцене появляется радостная девочка в пышном
платье, собирается, готовится, пританцовывая и напевая. Выходят
ребята-одноклассники, одетые в школьную форму. Все уткнулись в свои
телефоны, увлечённые процессом, не видят Настю.
Яна поворачивается к Наташе, чтоб сфотографироваться, и замечает
разодетую Настю. Затем толкает в бок Аню, и так по цепочке все ребята
недоумённо смотрят на Настю. Она это заметила и ждёт, что все сейчас
скажут, как она красиво одета.
Музыка кончается. Раздаётся общий громкий смех.
Наташа (с усмешкой): Ха-ха, посмотрите на нашу принцессу!
Аня: Да это не принцесса, а фея.
Аделя: Ага, царевна-лягушка.
Аня: Ну правда, а ты чего так вырядилась?!
Настя: Так сегодня же пушкинский бал, вы что, забыли?
Илья: Ну ты даёшь! Тебя два дня не было в школе, а не знаешь, что бал
перенесли…
Настя (расстроенно): Как? Я не знала.
Софья: Ты чего, мою инсту не лайкала?
Настя: Чего?
Наташа: Ты что, в ВК не репостнула?
Настя: Что?
Ваня: Ты вообще в Вотсап давно заглядывала?
Настя: Куда?
Максим: Хоть бы в Вибере зарегилась…
Настя: Да о чём вы все вообще говорите? Вы что, все нормальные слова
забыли?
Ваня: Так, понятно. Покажи-ка свой «флагман».
Настя смотрит недоумённо.
Илья: Мда… Телефон свой дай.
Настя радостно протягивает свой кнопочный чёрно-белый телефон.
Ребята гулят.
Ребята: У-у-у… Всё понятно…
Раздаётся звонок, все бегут на урок. Остаётся одна расстроенная Настя.
Мимо не торопясь проходит её старший брат. Оглядывает, сначала не
узнав. Настя его замечает.
Настя: Ты почему не на уроке?
Егор: Учитель выгнала за болтовню…
Настя: Ты хоть понимаешь, о чём говорят твои одноклассники.
Егор: А ты чего здесь?
Настя (показывая на платье): Ты думаешь, Ирина Александровна меня
пустит на урок?
Егор: В честь чего этот маскарад?
Настя: В честь него! (Кидает телефон на пол) Я осталась в дураках! Я не
понимаю о чём они все говорят только из-за того, что у меня нет всех этих
гаджетов. Всё, приплыли. Если у тебя нет суперкрутого телефона, то ты
никому не интересен и отстал от жизни.
Егор: Тоже мне нашла проблему… Есть люди, которые действительно не
понимают друг друга. И ничего, находят разные языки для общения.
Настя: В смысле?
Егор: Вернёмся на десять лет назад.
На сцену выходят дети разных возрастов, оглядывают друг друга.
Маленькие детки разных возрастов не понимают друг друга. Но могут
общаться с помощью танца. Слышат музыку и делают под неё каждый своё
движение.
Звучит весёлая музыка дети танцуют, затем танцуя уходят со сцены.
Им не нужны слова, понимаешь?
Настя: Кажется, да… Это называется ЯЗЫК ТАНЦА!
Уходят.
Номинация «Хореография»: театрально-хореографическая постановка под
классическую музыку в современной обработке.
После номера появляются Настя и Егор.
Егор: Вот представь, что вы не одноклассники… А-а-а… Например,
делегации из разных стран, прибывшие на международную конференцию.
На сцену выходят одноклассники в костюмах разных стран и пытаются
общаться друг с другом на разных языках.
Егор: Вот видишь, они не понимают друг друга. Что тогда?
Настя (радостно): Язык танца!
Егор: Ну давай попробуем.
Звучит китайская музыка, две китаянки выходят и делают пару своих
движений, все смотрят на них, им этот танец кажется необычным. Затем
индианки, мексиканец, девушка с востока, русский парень. Каждый танцует
своё и не понимает других танцев.
Настя: По-моему, ничего не получается…
Егор: Потому что есть ещё один язык, понятный всем. Тебе о чём-нибудь
говорит «Лунная соната» Бетховена?
Настя пожимает плечами. Звучит «Соната», с первых нот представители
стран и сама Настя узнают мелодию.
Или «Турецкий марш» Моцарта?
Звучит марш, снова всем он знаком, все кивают, давая понять, что знают
эту музыку.
Настя: Всё, я поняла!
Музыка обрывается.
Это ЯЗЫК МУЗЫКИ!
Уходят.
Номинация «Музыкальный инструмент»: Никита играет на саксофоне.
После номера выходят Настя и Егор.
Настя: Как я всё-таки люблю музыку!
Егор: Ты знаешь, есть люди с ограниченными возможностями здоровья,
которые не могут услышать музыку, станцевать под её ритм и выразить
словами, как она прекрасна.
Настя: А как же тогда они общаются?
Егор: Есть специальный язык под названием дактиль. Помнишь мы видели в
новостях сурдоперевод?
Настя положительно кивает.
А так же есть произведения, которые исполняются на языке жестов. Они
называются песнями мимического пения.
Настя: Значит это ЯЗЫК ЖЕСТОВ!
Уходят.
Номинация «Оригинальный жанр»: песня мимического пения «Ты и я» в
исполнении Милены и Рустема.
После номера выходят Настя и Егор.
Настя: Вот это да! У людей во всём мире столько преград для общения, а они
всё равно находят способ понять друг друга. Я одного понять не могу…
Неужели мы, люди, понимающие друг друга, говорящие на одном языке,
скоро совсем перейдём на виртуальное общение?
Егор: Да я тоже недолюбливаю эти гаджеты, Интернет. Нет, это удобно,
конечно. Но всё же не в силах заменить реального собеседника.
Настя: Жаль, что люди понимают это лишь во взрослом возрасте. Кстати,
современные авторы в своих произведениях тоже поднимают эту тему. Вот
Евгений Гришковец, например. Давай теперь послушаем ИСКУССТВО
СЛОВА!
Номинация «Художественное слово»: ребята читают отрывок из
монопьесы «ОдноврЕмЕнно» (Е. Гришковец).
После номера выходят Настя и Егор, а затем и весь класс.
Яна: Насть, ты прости нас, в следующий раз мы тебе обязательно позвоним.
Аня: А лучше придём в гости.
Егор: И правда, давайте делиться разными эмоциями: грустью, радостью,
волнением, а не отправлять смайлы в социальных сетях.
Настя: Да, общаться на разных языках: танца, слова, жеста, музыки, только
чтоб в реальной жизни, только чтобы здесь и сейчас.
Все: А главное – вместе.
Номинация «Вокал» весь класс поёт песню А. Ермолова «Вместе мы с
тобой».