Методическая копилка "Народные и фольклорные праздники"
Автор: Иванова Ирина Викторовна Должность: воспитатель Учебное заведение: МКДОУ № 9 д/с "Сказка" Населённый пункт: г. Мирный, Архангельской области Наименование материала: консультация для педагогов Тема: Методическая копилка "Народные и фольклорные праздники" Раздел: дошкольное образование
Муниципальное казенное дошкольное
общеобразовательное учреждение № 9 д/с «Сказка»
Консультация
для педагогов ДОУ
Методическая копилка
«Народные и фольклорные праздники»
Подготовила и провела
воспитатель I квалификационной
категории
Иванова Ирина Викторовна
Мирный 2016
Слайд 1:
Воспитателям
часто
приходится
задумываться
над
тем,
что
же
еще
интересного и нового можно придумать, чтобы порадовать детей.
Вашему
вниманию
я
представляю
материалы
методической
копилки
«Народные
и
фольклорные
праздники».
Большое
разнообразие
методик,
разбросанность
материала
по
русской
народной
культуре
в
дошкольных
учреждениях
не
позволяет
воспитателям
и
педагогам
более
глубоко
и
целенаправленно
знакомить
детей
с
родной
культурой,
воспитать
чувство
национального патриотизма, гордости за свою страну.
Слайд 2:
Целью моей методической копилки является: развитие у детей дошкольного
возраста
интереса
к
русской
народной
культуре
в
процессе
ознакомления
с
календарными праздниками. На протяжении двух лет я веду работу в направлении
изучения народного творчества, воспитывая в детях бережное отношение и чувство
любви к русской культуре и народным традициям.
Слайд 3:
В
сентябре
2014
г.
в
нашей
группе
начался
проект
«Живые
традиции».
Народная мудрость гласит: «Когда я слушаю — узнаю, когда делаю — запоминаю».
Ребенок должен быть не просто слушателем, но и активным участником процесса
познания. Поэтому в образовательной деятельности познавательного цикла входят
экскурсии, целевые прогулки, наблюдения, игры, сказки, музыка. Особое место
занимает знакомство детей с народными праздниками и обрядами, которые близки
и понятны им, вызывают яркие эмоции. Праздник для ребенка — это не только
удовлетворение
игровых,
двигательных,
эмоциональных
и
социальных
потребностей, но и важный пример для подражания.
Праздники – это замечательная возможность для дошкольников проявить
самые
разнообразные
таланты,
так
как
главная
особенность
праздника
–
его
творческая
театрализованная
основа.
Это
возможность
объединить
детей
и
взрослых
общей
целью,
снять
некоторые
внутренние
конфликты,
дать
почувствовать радость общения, радость совместного творчества.
Слайд 4:
Свою работу, по знакомству детей с русской народной культурой я строю на
основе народного календаря. Заглянув в народный календарь, оказалось, что есть
много поводов для создания радостного, праздничного настроения. Все вместе –
дети, родители, педагоги – из большого числа мероприятий выбрали те, которые
показались
нам
самыми
интересными.
Таким
образом
у
нас
получился
свой
календарь праздников:
«Капустник» осенние посиделки (октябрь)
«Синичкин праздник» (ноябрь)
День «Наума-грамотника» (декабрь)
«Спиридон-солнцеворот» (декабрь)
«Рождество. Святки. Колядки» (январь)
«Праздник валенка» (февраль)
«Масленица» (неделя) (февраль-март)
«Праздник платка» (март)
«Сороки» (март)
«Вербное воскресенье» (апрель)
«Пасха» (май)
«Ярмарка» (апрель)
Слайд 5:
В народных праздниках использую разные виды фольклора (загадки, игры,
хороводы,
театральные
представления,
пословицы,
поговорки,
заклички).
В
повседневной жизни и на образовательной деятельности дети знакомятся с устным
народным
творчеством,
музыкальным
фольклором,
народными
играми,
праздниками, обрядами, получают представление о труде, быте, костюме русского
народа, народными ремеслами, декоративным искусством.
Годовой народный календарь помогает мне построить свою работу с детьми
по
естественному
циклу
осень
–
сбор
урожая,
осенние
праздники,
народное
гулянье, за ней зима: Рождество – зимние праздники и обряды. Масленица –
проводы зимы, весна: встреча весны; Пасха – светлое Воскресенье.
Слайды 6,7:
В земледельческом календаре славян «Осенины» отмечался как праздник
урожая. В этот день воздавалось Благодарение Матери – Земле. В этом году мы
провели праздник осени в форме посиделок «Капустница». Много на Руси было
праздников, но самые щедрые, самые радостные были осенью, когда люди, убрав
урожай, делали заготовки на долгую зиму. На празднике мы рассказали всем об
одном старинном обычаи русского народа – капустных вечёрках. В эти дни хозяйки
приглашали к себе соседок и подружек помочь нарубить и посолить капусту на
зиму. Девушки капусту рубили, а парни приходили в дом к хозяйке для веселья. Ну
а после работы все водили хороводы, играли в веселые народные игры, пели
шуточные
песни, состязались
в рассказывании небылиц. Веселился народ от
души! Ну и мы поработали, повеселились, чай с пирогами попили!
Слайды 8,9,10:
Следующий
праздник,
который
очень
любят
дети
–
это
«Новый
год»;
«Рождество»; «Святки». Во время интегрированной образовательной деятельности
дети
узнали
об
обычаях
и
традициях
русского
народа,
особенностях
зимних
праздников. Знакомили детей со значением праздника «Рождество», рассказывали
о Рождественском посте, о кануне Рождества – Сочельнике. В соответствии с
народными традициями в прошлом году вместе с детьми
готовили угощение
козули, а в этом году мастерили из лыка традиционную святочную «козу». В нашей
группе «Репка»
стало хорошей и доброй традицией проводить рождественские
колядки.
Детям
очень
нравится
наряжаться
в
костюмы,
участвовать
в
традиционных рождественских играх, водить хороводы, петь
весёлые песенки-
колядки, которые прославляют хозяев за щедрость, доброту, гостеприимство, несут
пожелание здоровья, счастья и хорошего настроения на весь новый год. «Колядки»
были
организованы
с
целью
знакомства
детей
со
старинными
русскими
традициями, воспитания чувства коллективизма, дружбы, радости общения. Наша
группа прошла по всему детскому саду с песнями, колядками. Этот праздник дарит
хороший эмоциональный настрой детям и сотрудникам детского сада. У всех
участников колядок остались хорошие эмоции о проведенном празднике. Праздник
завершился чаепитием.
Слайды 11,12,13:
Наряду с традиционными праздниками мы используем в работе фольклорные
праздники.
Например:
«Праздник
Валенка».
Испокон
веков
валенки
-
часть
русского костюма, русского образа жизни, русской зимы и даже русского характера!
Данное мероприятие было проведено с целью формирования знаний о народной
культуре, о русском костюме, приобщении к национальным традициям русского
народа.
К валенкам, исконно русской обуви, возвращается былая слава. Сегодня
дизайнеры предлагают валенкам новый образ жизни. А мы решили вспомнить
русские традиции и забавы, связанные с валенками. Перед праздником мы целую
неделю читали, учили стихи, загадки, частушки о валенках, столько нового и
интересного узнали о них. В группе организовали выставку-конкурс «Русский
валенок носить - до ста лет здоровым быть». Родители и дети украшали валенки,
мастерили их из подручных материалов. Эта выставка украсила нашу группу и
привлекла
внимание
сотрудников
детского
сада.
Завершилась
эта
неделя
настоящим веселым праздником Валенка. Ведущая праздника и скоморох Прошка
позабавили ребят старинными русскими забавами. Дети с радостью включались в
игры, отгадывали загадки, вспоминали пословицы, читали стихи, потешки про
валенки. Не обошлось и без весёлых эстафет. Завершился праздник традиционным
русским чаепитием.
Слайды с 14-21:
Таким же образом встречали и провожали «Масленицу». Цели проведения
этого праздника - представить дошкольникам особенности народных масленичных
гуляний;
воспроизвести
яркие
обрядовые
моменты
праздника.
Каждый
день
масленичной недели имел своё название: «Масленица идет – блин да мед несет»
(встреча), «Молодецкие забавы» (заигрыш), «Как на масляной неделе мы блиночки
свои ели» (лакомка), «Широкая
Масленица» (проводы масленицы), «Прощеное
воскресенье» (городское мероприятие).
Основной едой на Масленицу были блины. Устраивали конкурс среди
детей и родителей «Кто напечёт больше блинов?», «Семейный рецепт блинов».
Оформили книгу рецептов «Секреты наших бабушек».
Для единения поколений и передачи атмосферы народного гуляния был
организован праздник дня лакомки с приглашенным хором ветеранов «Зоренька» и
ветеранов
труда.
Форма
общения
праздника
посиделки,
в
ходе
которых
хор
«Зоренька» исполнил русские народные песни. А наши дети для гостей ветеранов и
хора
«Зоренька»
исполнили
частушки,
весёлую
и
задорную
кадриль,
водили
хороводы
и
играми
в
народные
игры.
Особый
колорит
данному
празднику
придавали русские народные костюмы и оформление зала. Каждому из ветеранов
дети подарили сделанные вместе с родителями и воспитателями на мастер - классе
«Куколку-масленку»
Закончился
праздник
чаепитием
с
традиционными
угощениями блинами, пирогами и сладостями.
Наша группа организовала и провела мероприятие «Широкая Масленица»,
в котором принимали участие все дети специалисты и воспитатели старших групп
детского сада. И как продолжение проводов Масленицы родители и дети нашей
группы встретились на городском мероприятии «Прощёное воскресение».
Слайд 22:
Следующий праздник – это «Жаворонки». По народным представлениям
весна сама не придет, её нужно пригласить. Вот и зазывали весну, птиц, которые на
своих крыльях весну несли. Чтобы их поторопить с детьми
пекли из теста
фигурки
птичек
с
крылышками,
глазками,
а
затем
раздавали
сотрудникам,
родителям. Выйдя на улицу, подкидывали вверх птиц и приговаривали заклички.
Слайд 23,24:
Пасха
–
это
главное
событие
в
духовной
жизни
христиан.
Воспитать
художественный вкус, пробудить желание создавать из обычного необычное стало
главной целью организации совместной работы детей, воспитателей и родителей по
росписи
яиц
разнообразными
способами.
Оформленные
композиции
были
представлены на выставке «Пасхальный сувенир» в группе. На пасхальной неделе
посетили храм. Детям рассказали о праздновании Пасхи, провели экскурсию по
храму. Изучая с детьми русские традиции праздника, узнали, что на Руси была
традиция играть с пасхальными яйцами. Дети с удовольствием играют с яйцами,
которые сами же и раскрасили.
Слайды 25, 26, 27:
С целью развития интереса к культурным ценностям и традициям своего
народа, знакомством с историей народной куклы в начале октября в нашей группе
открылся кружок тряпичной куклы «Волшебный сундучок». Народная кукла всегда
несет в себе глубокий смысл - это результат богатой фантазии и
народного
творчества. Эти куклы обладают мощным воспитательным потенциалом. Они дают
представление
о
традиционной
русской
семье,
учат
ребенка
определенным
хозяйственным навыкам. Как любое действо, изготовление календарных народных
кукол часто опиралось на различного рода важные даты. Работа кружка построена
на основе календаря изготовления народной тряпичной куклы. На кружок приходят
дети
вместе
с
родителями.
Занятия
проходят
в
форме
мастер
класса,
с
использованием игровых, сюрпризных моментов, бесед
об истории народной
куклы, показ и совместное изготовление кукол. Это очень интересное и полезное
занятие. Так в старину мастерили куклы в России: игровые - для детей, обрядовые -
для взрослых, к тому же на разные случаи жизни - на свадьбу, новоселье и т.п.
Русская тряпичная кукла у детей: развивает мелкую моторику рук, прививает
терпение,
аккуратность
и
трудолюбие,
развивает
творческие
способности.
У
взрослых
снимает
стресс,
расслабляет
и
успокаивает.
Вашему
вниманию
представлена коллекция кукол, с которыми мы знакомим детей и взрослых.
Слайды 28,29:
Активное сотрудничество воспитателей, детей, родителей при подготовке к
празднику включает в себя традиционные русские игры, хороводы, изменение
интерьера и украшение помещений, участков, изготовление поделок, подарков. Все
праздники проходят ярко и весело. Они проходят с закличками, зазывалками,
прибаутками, играми, потехами, песнями и плясками.
Народные обрядовые праздники всегда связаны с игрой. А ведь народные
игры, к сожалению, почти исчезли сегодня из детства, хотя именно в них радость
движения
сочетается
с
духовным
обогащением
детей.
Народные
игры
способствуют
воспитанию
сознательной
дисциплины,
воли,
настойчивости
в
преодолении трудностей, приучают их быть честными и правдивыми.
Игра,
игры
-
хороводы
составляют
часть
каждого
занятия
по
русской
национальной культуре и подбираются согласно его тематике. Любимыми играми
наших детей стали:
« Заря – заряница», «Золотые ворота», «Дедушка Рожок»,
«Гори- гори ясно», «Дударь», « Жмурки», « Каравай», «Баба яга» и т.д.
Слайд 30:
Проект подходит к концу. И завершающим праздником будет
совместное
развлекательно-игровое
мероприятие
«Ярмарка».
На
которое
мы
планируем
пригласить гостей, поиграть, себя показать и на других посмотреть. Итогом работы
проекта является обобщение и представление своего опыта коллегам.
Неповторимая, эмоциональная, духовно-нравственная атмосфера праздника
создается
общим
настроением
и
активностью
всех
участников:
воспитателей,
детей,
родителей.
Приобретенный
опыт
и
совместные
переживания
детей
и
взрослых
становятся
базой
для
поддержания
народных
традиций
в
семье:
социальной
общности
и
справедливости,
благодарности
и
почитания,
гостеприимства. Праздник сближает детей и оставляет глубокий след в их душе.
Жизнь
ребенка
не
только
наполняется
радостью
и
смыслом,
но
и
богатыми
эмоциями, а жизнь становится гораздо здоровее.
Слайд 31:
Если ребенок родился и рос,
На родной стороне, среди русских берез,
Слышал русские песни, колядки справлял,
Со светлым праздником Пасхи, родных поздравлял,
Был воспитан в труде, милосердье, добре,
В уважении к старшим, родным и Земле,
Эту заповедь предков в душе сбережет,
Только радость и счастье с собой принесет.
Список использованной литературы:
1. Князева О.А., Маханева М.Д. Приобщение детей к истокам русской народной культуры. –
СПб.: « ДЕТСТВО-ПРЕСС», 1998.
2. Картушина М.Ю. Театрализованные представления для детей и взрослых. – М.: ТЦ Сфера,
2005
ПРОЕКТ «ЖИВЫЕ ТРАДИЦИИ»
Проблема
Проект «Живые
традиции»
Цель
Задачи
Итог работы
Представление
опыта
Результаты
Формы работы
Круглый стол
как в доступной и интересной форме предоставить детям
информацию о народной культуре?
3. Проект «ЖИВЫЕ ТРАДИЦИИ»
тип проекта: информационно-творческий
участники проекта: дети, родители
по количеству участников:
срок реализации: сентябрь 2014 - апрель 2016
по продолжительности: долгосрочный
4. Цель: воспитание духовно-нравственных качеств, любви к родине, своему
народу, через комплекс мероприятий связанных с обычаями, традициями, историей
русского народа.
5. Задачи:
1.
Создать систему работы, по приобщению детей к истокам русской народной
культуры на специально организованных занятиях.
2.
Привлечь
родителей
в
воспитательно-образовательный
процесс
через
проведение русских народных подвижных игр, знакомство с календарными
праздниками, их обычаями и традициями.
3.
Создать
условия
для
самостоятельного
отражения
полученных
знаний,
умений, навыков детьми через продуктивную деятельность.
4.
Воспитывать интерес, уважение и любовь к русской национальной культуре,
народному творчеству, обычаям, традициям, обрядам, народному календарю,
к народным играм.
5.
Использовать
все
виды
фольклора
(сказки,
песенки,
потешки,
заклички,
пословицы,
поговорки,
загадки,
хороводы,
частушки),
так
как
фольклор
является богатейшим источником познавательного и нравственного развития
детей.
6.
Познакомить
детей с народными праздниками и традициями, народными
играми и включать их в детскую жизнь.
6. Формы работы:
Праздники, досуги и развлечения.
НОД
с
детьми
(по
приобщению
к
истокам
русской
народной
культуры;
ознакомлению детей с декоративно-прикладным искусством) наблюдения,
игры, беседы.
Игровая деятельность (театрализация, сюжетно-ролевые, подвижные игры)
Экскурсии, посещение музеев, творческих выставок.
Консультации для родителей.
7. Результаты
:
Устойчивый интерес к культуре русского народа.
Формирование чувств национального достоинства.
Широкое использование всех видов фольклора.
Объединение усилий педагогов и родителей при организации работы по
приобщению к русской национальной культуре.
8. Итог работы:
Распространение опыта среди профессионального сообщества.
Распространение опыта в рамках дошкольного учреждения.
Публикация опыта.