Автор: Лысова Людмила Александровна
Должность: учитель русского языка и литературы
Учебное заведение: ГБОУ "Набережночелнинская школа-интернат "Омет" №86 для детей с ОВЗ"
Населённый пункт: Набережные Челны
Наименование материала: статья
Тема: Наименования лиц по профессии в русском языке (лингвокультурологический аспект)
Раздел: среднее образование
Наименования лиц по профессии в русском языке
(лингвокультурологический аспект)
Уважаемый
председатель,
уважаемые
члены
государственной
аттестационной комиссии, уважаемые преподаватели и сокурсники. Вашему
вниманию
предлагается
выпускная
квалификационная
работа
на
тему
«Наименования лиц по профессии в русском языке (лингвокультурологический
аспект)».
Актуальность, цель, задачи, объект, предмет работы Вы можете увидеть
на экране.
Группа наименований лиц по профессии является одним из фрагментов
русской языковой картины мира, который свидетельствует о специфике
языковых систем и неповторимости национальных культур.
Мы, в нашей выпускной квалификационной работе, будем придерживаться
мнения
Валентины
Авраамовны
Масловой,
которая
определяет
лингвокультурологию
как
«отрасль
лингвистики,
возникшую
на
стыке
лингвистики и культурологии», как «гуманитарную дисциплину, изучающую
воплощенную в живой национальный язык и проявляющуюся в языковых
процессах материальную и духовную культуру».
Сформировались и продолжают формироваться научные школы
лингвокультурологии. В.А.Маслова называет четыре школы: школа Юрия
Сергеевича Степанова; школа Нины Давыдовны Арутюновой; школа Вероники
Николаевны Телия; школа Виктора Михайловича Шаклеина, Владимира
Васильевича Воробьева.
Культурологический потенциал наименований лиц по профессии обусловлен
тем, что большинство из них можно назвать, по выражению Владимира
Алексеевича Козырева и Валентины Данииловны Черняк, «лексическими
приметами времени», так как они содержат важную информацию о культуре
изучаемого языка. Они становятся «носителями культурной памяти» и дают
представление об истории профессиональной деятельности в России. А также
являются
«словами-свидетелями»
самых
последних
изменений
в
жизни
общества.
1
Заимствование как способ обновления в лексико-тематической группе
наименований лиц по профессии:
Заимствования с IX по XIX века:
Из тюркских языков: Казначей, палач, чумаки.
Грецизмы – Историк, фонарщик, психолог.
Латинизмы – Доктор, гувернер, адвокат.
Голландские – Боцман, лоцман, матрос.
Немецкие – Слесарь, бухгалтер, кассир.
Французские – Агроном, режиссер, антрепренёр.
Заимствования в XX—XXI веках:
Конец XX - начало XXI вв. характеризуется влиянием английского языка на
словарный состав многих языков, в том числе и русского.
Английский язык: Байер, брокер, рерайтер.
Французский язык: Визажист, кутюрье, отельер.
Итальянский язык: Пиццайло, барист, импресарио.
В
славянских
и
церковнославянских
языках
можно
найти
такие
профессии, как: Скорняк, кузнец, страж.
Описать и понять культурное пространство через призму языка помогают
устаревшие слова.
Многочисленно
употребление
историзмов
в
романе
Алексея
Николаевича Толстого «Петр I», передающих с особой точностью обстановку и
явления истории периода правления Петра I:
«Покуда ключница рассказывала, комнатный холоп, который с появлением в
доме мажордома стал называться теперь камердинер и т.д.».
Словообразование
как
путь
формирования
наименования
лиц
по
профессии
Образование наименований лиц по профессии с производной основой (при
помощи суффиксов):
Для заимствованных (иноязычных) наименований лиц по профессии характерен
процесс усложнения основ.
-ор/-ёр/-ер: директор, гримёр, контролёр;
2
-ир: кассир;
-атор/-тор: администратор, экспедитор;
-ент/-ант: ассистент, лаборант;
-ариус: архивариус;
-онер: милиционер;
-ист: экономист;
-альон: почтальон;
-евт: фармацевт.
-чик/-щик: переводчик, сварщик;
- нулевой суффикс: филолог;
-ник: сапожник;
-тель: учитель, писатель, строитель
Образование наименований лиц по профессии с производной основой (при
помощи аффиксоидов):
-вод: птицевод;
-вед: языковед;
-супер/-евро/-фито: супервайзер, евродизайнер, фитодизайнер.
-лог: маркетолог.
Образование наименований лиц по профессии с непроизводной основой:
Непроизводные наименования лиц по профессии представлены как исконно
русскими словами (бондарь, врач), так и заимствованными (агент, бутафор).
Образование наименований лиц по профессии способом сложения:
Существуют два вида сложения: сложение основы и слова (телохранитель) и
сложение слов (слесарь-ремонтник).
Синтаксический путь образования наименования профессий:
Двухсловные наименования лиц по профессиональной принадлежности,
со связью согласование представлены словосочетаниями типа: страховой агент.
со связью управление: заведующий лабораторией.
Трёхсловные наименования лиц по профессии:
представлены сложными словосочетаниями, состоящими из трёх компонентов:
контролёр сберегательного банка.
3
Многословные наименования лиц по профессиональной принадлежности.
могут включать в свой состав до тринадцати компонентов. Например:
главный
государственный
инспектор
по
надзору
за
государственными
стандартами и обеспечением единства измерений центра стандартизации,
метрологии и сертификации.
При определении словообразовательных значений в поле зрения попадают
семантические отношения между производным и производящим. Продуктивные
словообразовательные
значения
указывают
на
актуальные
для
лингвокультурной общности смыслы.
Можно выделить несколько типов отношений:
1.
Отношения
мутации
(морфологической
деривации,
лексической
деривации): строить → строитель (глаг. → сущ.);
2.
Отношения модификации: продавец → продавщица (сущ. → сущ.);
3.
Отношения эквивалентности: заведующий учебной частью → завуч.
О том, что профессиональная деятельность является неотъемлемой и
существенной частью жизни русского народа, говорят названия улиц и
переулков,
образованные
от
названий
профессий:
улица
Космонавтов,
Строителей, Электротехников; мостов: Кузнецкий мост, Егерский мост, а также
имён собственных: Гончаров, Мельников, Стекольщиков.
Наименования лиц по профессии представляют собой особенный пласт
лексики языка, потому что профессия появилась еще в древние времена и,
являясь социально зависимой, отражает все этапы развития народа. На примере
названий профессий можно проследить развитие общества и языка на
протяжении многих тысячелетий. Никакая другая лексика не включает в себя
маркеры социального развития за предыдущие периоды. Именно в этом и
заключается уникальность группы слов, называющих профессии. Слайд 22
4