Напоминание

"Культуроведческая направленность обучения иностранным языкам."


Автор: Лорина Анастасия Сергеевна
Должность: учитель английского языка
Учебное заведение: ГБОУ СОШ №570
Населённый пункт: Санкт-Петербург
Наименование материала: Статья
Тема: "Культуроведческая направленность обучения иностранным языкам."
Раздел: среднее образование





Назад




Культуроведческая направленность обучения иностранным языкам.

Жить в культуре и ничего о ней не знать сегодня является опасным и разрушительным для

общества и культуры. Вследствие этого необходима значительная степень культурологизации

образования, то есть внесение элементов культурологического знания во все уровни обучения и

воспитания. В современной Конституции Российской Федерации говорится о том, что содержание

образования должно обеспечивать: адекватный мировому уровень общей и профессиональной

культуры общества; формирование у обучающихся адекватной современному уровню знаний и

уровню образовательной программы картины мира; интеграцию личности в национальную и

мировую культуру (Конституция Российской Федерации. №10, 28). Необходимо обеспечить

освоение культурного наследия молодым поколением как существенную сторону

воспроизводства российской нации. Нужно дать молодёжи возможность обрести современный

комплекс систематических знаний и представлений, умений и навыков, традиций и ценностных

ориентаций, личностное самосознание и идентичность, что может быть названо системой

культурной компетентности учащегося.

Предмет «иностранный язык» занимает особое место. Он не только знакомит с культурой стран

изучаемого языка, но путём сравнения оттеняет особенности своей национальной культуры,

знакомит с общечеловеческими ценностями. Иными словами, содействует воспитанию

школьников в контексте «диалога культур».

Культура – понятие необыкновенно широкое и исторически изменчивое. Оно охватывает как

сферу общественного бытия, так и область общественного сознания, всю социальную и личную

жизнь человека, его материальную и духовную деятельность.

Привлечение материалов культуры содействует пробуждению познавательной мотивации, то

есть школьники не только осваивают программный материал, но и знакомятся с неизвестными

фактами культуры, что, несомненно, вызывает их интерес. Поэтому процесс обучения с учетом

интересов школьников становится особенно эффективным.

Современная цель обучения иностранному языку и культуре может быть сформулирована как

обеспечение межкультурного общения и взаимопонимания между партнерами, т.е. подготовка к

реальной межкультурной коммуникации. Межкультурная коммуникация – это адекватное

взаимопонимание двух участников коммуникативного акта, принадлежащих к разным

национальным культурам. (Веденина Л.Г. Теория межкультурной коммуникации и значение

слова//Иностранные языки в школе, 2000. - №5)

Основным средством реализации поставленной цели является обучение лексике, так как именно

в ней отражены ценностные ориентиры и факты культуры. Однако в настоящее время

обучающиеся недостаточно подготовлены к использованию иностранного языка в межкультурной

коммуникации, что обусловливает актуальность проблемы.

Целью обучения лексической стороне устной речи является овладение строительным

материалом для осуществления устно-речевого общения, т. е. прямыми средствами передачи

понятий, мысли в целом. (Бим, И.Л. Обучение иностранному языку. Поиск новых путей // ИЯШ. -

1989. - №12, 63)

Формирование лексических умений и навыков предполагает не только учет сведений

формально-структурного характера, но и знание ситуативных, социальных и контекстуальных

правил, которых придерживаются носители языка. Необходимо учитывать тот факт, что общие для

многих языков коммуникативные категории (например, просьба, приказ и др.) в разных языках

имеют свою специфику выражения.

За курс обучения в средней школе учащиеся должны усвоить значение и формы лексических

единиц и уметь их использовать в различных ситуациях устного и письменного общения, т.е.

овладеть навыками лексического оформления порождаемого текста при говорении и письме и

научиться понимать лексические единицы на слух и при чтении.

При осуществлении говорения и письма необходимы следующие навыки, умения и знания:

а) продуктивные навыки: правильно выбирать слова/словосочетания в соответствии с

коммуникативным намерением; правильно сочетать слова в синтагмах и предложениях; владеть

лексико-смысловыми и лексико-тематическими ассоциациями; сочетать новые слова с ранее

усвоенными;



В раздел образования