Автор: Здюмаева Ольга Михайловна
Должность: учитель русского языка и литературы
Учебное заведение: МБОУ
Населённый пункт: Нижний Новгород
Наименование материала: статья
Тема: комментарии к изучению сцен комедии Гоголя "Ревизор"
Раздел: среднее образование
Н.В. Гоголь «Ревизор»
Отправные точки: смысл названия и эпиграфа; образ типичного провинциального уездного города;
образы чиновников, сатирическая направленность комедии; образ Хлестакова; сцена вранья;
хлестаковщина; речевые характеристики, ремарки как средства создания характеров в комедии;
смысл финала; чтение писем в начале и в конце комедии как композиционный приём; немая сцена.
Гоголь о «Ревизоре» :
•
Часто сквозь видимый миру смех льются невидимые миру слёзы. (Н.Гоголь "Мертвые души").
•
"В "Ревизоре" я решился собрать в одну кучу всё дурное в России, какое я тогда знал, все
несправедливости, какие делаются в тех местах и и тех случаях, где больше всего требуется от
человека справедливости, и за одним разом посмеяться над всем. Но это, как известно, произвело
потрясающее действие. Сквозь смех, который никогда ещё во мне не проявлялся в такой силе,
читатель услышал грусть." Гоголь)
•
Белинский : «Многие почитают Хлестакова героем комедии, главным ее лицом. Это
несправедливо. Хлестаков является в комедии не сам собою, а совершенно случайно, мимоходом, и
притом не самим собою, а ревизором. Но кто его сделал ревизором? страх городничего,
следовательно, он создание испуганного воображения городничего, призрак, тень его совести.
Поэтому он является во втором действии и исчезает в четвертом, – и никому нет нужды знать, куда
он поехал и что с ним стало: интерес зрителя сосредоточен на тех, которых страх создал этот
фантом, а комедия была бы не кончена, если бы окончилась четвертым актом. Герой комедии –
городничий, как представитель этого мира призраков»
•
Белинский : «Многие находят страшною натяжкой и фарсом ошибку городничего,
принявшего Хлестакова за ревизора, тем более что городничий – человек по-своему очень умный, то
есть плут первого разряда. Странное мнение, или, лучше сказать, странная слепота, не допускающая
видеть очевидность! Причина этого заключается в том, что у каждого человека есть два зрения –
физическое, которому доступна только внешняя очевидность, и духовное, проникающее
внутреннюю очевидность, как необходимость, вытекающую из сущности идеи. Вот когда у человека
есть только физическое зрение, а он смотрит им на внутреннюю очевидность, то и естественно, что
ошибка городничего ему кажется натяжкою и фарсом. Представьте себе воришку-чиновника такого,
каким вы знаете почтенного Сквозника-Дмухановского: ему виделись во сне две какие-то
необыкновенные крысы, каких он никогда не видывал, – черные, неестественной величины –
пришли, понюхали и пошли прочь. Важность этого сна для последующих событий была уже кем-то
очень верно замечена. В самом деле, обратите на него все ваше внимание: им открывается цепь
призраков, составляющих действительность комедии. Для человека с таким образованием, как наш
городничий, сны – мистическая сторона жизни, и чем они несвязнее и бессмысленнее, тем для него
имеют большее и таинственнейшее значение. Если бы, после этого сна, ничего важного не
случилось, он мог бы и забыть его; но, как нарочно, на другой день он получает от приятеля
уведомление, что «отправился инкогнито из Петербурга чиновник с секретным предписанием
обревизовать в губернии все относящееся по части гражданского управления». Сон в руку! Суеверие
еще больше запугивает и без того запуганную совесть; совесть усиливает суеверие…»
Из критических материалов выводим направления анализа: 1. Сатирическое изображение российской
действительности («смех сквозь невидимые миру слёзы») 2. Мотив мистификации, самообмана,
продиктованный (мотив) страхом.
Итак, я пригласила вас, господа, чтобы сообщить вам приятнейшее известие : мы начинаем анализ
комедии «Ревизор»!
Мы перемещаемся в уездный городок Н – художественное пространство, так часто исследуемое
Гоголем. Отсюда хоть «три года скачи, ни до какого государства не доедешь». Городничий читает
чиновникам письмо, где сообщается о приезде «ревизора из Петербурга, инкогнито». Поводов у
чиновников для беспокойства более чем достаточно. Городничий рассуждает: «нет человека,
который бы за собою не имел каких-нибудь грехов. Это уже так самим Богом устроено». Какие
«грехи» имеет в виду городничий?
В богоугодном заведении «лекарств дорогих не употребляют». Человек простой: выздоровеет – так
выздоровеет, а умрёт так умрёт. Доктор «ни слова по-русски не знает», в больнице грязь, больные
«похожи на кузнецов». Городничий настоятельно советует Артемию Филипповичу Землянике
(попечителю богоугодных заведений) сделать так, чтобы «больных было поменьше».
Судья Аммос Фёдорович Ляпкин-Тяпкин с гордостью заявляет, что берёт взятки. Но какие
взятки? Борзыми щенками, а «это совсем другое дело»! По говорящей фамилии персонажа можно
судить о выполнении им своих обязанностей. Уровень его образованности (он прочитал «пять-шесть
книг») – прямое свидетельство его компетентности в делах судебных.
В городе «мусору навалено на 40 телег», «церковь, на которую выделены были деньги, начала
строиться да сгорела».
Как же удержаться на должности, сделать так, чтобы ревизор закрыл глаза на грешки? Как сказал
один из героев романа Пушкина «Капитанская дочка», надо действовать «подкупательно».
Встретить, задобрить. Мотив мистификации вступает в текст уже с первых страниц. Во-первых, на
уровне самообмана. Городничий, опытный, хитрый плут высшей пробы, видел сон про двух черных
крыс. И тут же следует известие о приезде ревизора. Это совпадение кажется Городничему
неслучайным. За Городничим водятся «грешки», и страх возмездия лишает Городничего чувства
реальности. Поэтому «неожиданное известие» о приезде в город чиновника, который остановился в
трактире и заглядывает в тарелки посетителей (не иначе как с целью проверки качества
обслуживания!) Бобчинского и Добчинского, местных сплетников, не вызывает у Городничего
никаких сомнений: это он, инкогнито из Петербурга.
Пока чиновники лихорадочно пытаются создать иллюзию честного служения городу, слуга
Хлестакова Осип рассказывает читателям о своём хозяине, Иване Александровиче Хлестакове.
Снова мистификация. Чиновники свято уверены, что это грозный ревизор, но это иллюзия,
самообман. Осип рассказывает нам, читателям, что на самом деле представляет из себя «ревизор».
Да, действительно Хлестаков служит в Петербурге, но чин ему не вышел, он всего лишь жалкий
«елистратишка». Своё жалованье и деньги, присылаемые отцом, проигрывает в карты (как видим, и
здесь ему не везёт). Осип рассказывает, что порой «последнюю рубашку» на рынке спускает за
долги. Отец Хлестакова, поняв, что толку из сына не выйдет, требует его возвращения в
Саратовскую губернию, домой. Туда-то и следовал Хлестаков, но по дороге проигрался в карты.
Теперь они с Осипом здесь, в городе Н, без денег. Впрочем, беспокойство о завтрашнем дне не
характерно для Хлестакова. Это человек пустой, легкомысленный.
Итак, страх гонит Городничего в трактир, где остановился Хлестаков. А вот и сам виновник
торжества. Обратим внимания, как строятся диалоги. Хлестаков и Осип. Хлестаков голоден, но денег
на обед нет. К хозяину трактира Хлестаков идти боится: кругом задолжал. Поэтому он пытается
отправить к хозяину Осипа. Снова мистификация, 2 плана, реальный и иллюзорный. Осип знает, что
Хлестаков зависит от него, поэтому ведёт себя не как слуга перед хозяином, держится нагло.
Хлестаков пытается играть роль хозяина, но требовательный тон сменяется просящим. Хозяин и
слуга меняются местами.
Городничий и Хлестаков. Сцена в трактире. Комический эффект основан на непонимании
героями друг друга. Городничий уверен, что перед ним грозный ревизор. Хлестакову хозяин
трактира пригрозил тюрьмой – и тут же появляется чиновник в мундире. Городничий горячо
убеждает Хлестакова переехать на «другую квартиру». Обеспокоенный Хлестаков понимает его
слова как намёк: «на другую квартиру это значит в тюрьму?». Оба участника диалога испытывают
страх, страх мотивирует непонимание, комический эффект. Каждый из героев находится в
иллюзорном пространстве.
Мистификация усиливается в сцене вранья. Городничий поселяет «ревизора» в своём доме.
Казалось бы, дело идёт на лад. В честь приезда дорогого гостя устроен торжественный обед.
Хлестакова не беспокоит, что взрослые, богатые люди почему-то окружают его вниманием. Он
получает благодарных слушателей, сытное угощение. Жизнь удалась! Чиновники узнают, что герой
наш «с Пушкиным на дружеской ноге», что дом Хлестакова – «первый в Петербурге», что на его
столе «в семьсот рублей арбуз», что не сегодня-завтра произведут его «в фельдмаршалы».
Безапелляционно Хлестаков приписывает себе авторство многих известных произведений. О какой
жизни рассказывает Хлестаков? О той петербургской жизни, которая для него недосягаема. В потоке
вранья Хлестаков ни разу не растерялся и не сбился. Просто уже давным-давно в воображении
Хлестакова живёт миф о себе самом, не жалком «елистратишке», но состоявшемся человеке. И он
словесно воплотил в сцене вранья свои иллюзии. Почему мистификации поддаются многоопытные
чиновники? Страх лишает их чувства реальности. И страх этот вызван не Хлестаковым – страх
является здесь голосом собственной совести, вызван чувством вины. Так что название
воспринимается в двух планах: приезд ревизора служит импульсом для развития сюжета и
глубинный смысл: ревизор – больная совесть чиновников. Примечание: сцена вранья – официальное
понятие, так что так и пишем.
Стремление создавать иллюзии, утрата чувства реальности – проявление «хлестаковщины». Болезнь
заразна. В этом мы убеждаемся, читая сцену разговора Городничего с женой, Анной Андреевной.
Антон Антонович Сквозник-Дмухановский (это Городничий) уверен, что свои дела он устроил как
нельзя лучше: грозный «ревизор» задобрен, взятки даны, делами в городе «ревизор» не интересуется
совершенно. Более того, дочь Городничего получила от Хлестакова предложение руки и сердца. Что
же не помечтать-то? Картины заманчивой жизни в Петербурге (при таком-то зяте!) туманят
воображение Городничего. «Ряпушка», «корюшка», «кавалерия» (это лента, знак отличия) через
плечо – жди Городничего из уездного города Н, Петербург! А у Анны Андреевны свои планы: в
комнате будет такое «амбре», что всем тошно станет! Но миф имеет одно печальное свойство
разрушаться о реальность.
Мы знаем, что местный почтмейстер Шпекин вскрывает чужие письма. Не с каким- то злостным
намерением, а из чистого любопытства. Эта милая слабость и подводит комедийную интригу к
развязке. Из очередного вскрытого письма чиновники узнают, что Хлестаков никакой не «чиновник»
и «не лицо». В письме к «душе Тряпичкину» Хлестаков делится впечатлениями от посещения
уездного города Н. Жизненный круг замкнулся. Мы снова читаем письмо. И содержание письма
снова не радует чиновников. Впечатление создаётся, что все действующие лица окунулись в мир
иллюзий, в мистический мир и , побывав там, возвращаются в реальность. Пелена спадает с глаз
Городничего: «Сосульку, тряпку принять за ревизора!». Отметим, что жизненный урок пропал даром
для чиновников. Городничий видит свою ошибку не в том, что беззастенчиво грабит город, а в том,
что позволил себя обмануть. Но дело в том, что никто его не обманывал…Так что светлой надежды
на счастливое будущее и исправление нравов Гоголь нам не оставляет.
Финал комедии – немая сцена. Как гром среди ясного неба звучит известие о приезде ревизора.
Настоящего ревизора, который требует к себе Городничего.
«Неча на зеркало пенять, коли рожа крива»,- эту народную мудрость автор выбирает в качестве
эпиграфа. В этой грубоватой фразе скрыт огромный философский смысл. Милая человеческая
слабость: вместо того, чтобы работать над собой, исправлять свои ошибки, реально оценивать свои
возможности, мы пытаемся оправдать себя, то есть не видеть реального положения вещей, а создать
миф о нем и поверить в него.