Напоминание

"Разговорно-просторечная лексика в поэме А.Твардовского "Василий Теркин"


Автор: Мясникова Марина Владимировна
Должность: учитель литературы
Учебное заведение: МБОУ "Средняя школа №5"
Населённый пункт: город Нижневартовск Тюменская область
Наименование материала: статья
Тема: "Разговорно-просторечная лексика в поэме А.Твардовского "Василий Теркин"
Раздел: среднее образование





Назад





Разговорно-просторечная лексика в поэме

А.Т.Твардовского «Василий Теркин».
Умолкнут все звуки былого, Промчатся все признаки мимо. Лишь вечно горящее слово Навеки неиспепелимо! Н.А. Асеев Разговорно-просторечная лексика при ее угасающей социальной и коммуникативной значимости в современных условиях, продолжает питать литературный язык новыми средствами, которые используются в качестве стилистически нейтральных, стилистически окрашенных или контекстно ограниченных единиц. Просторечие, в свою очередь, наиболее своеобразная подсистема русского национального языка. Если территориальные диалекты и, тем более, литературный язык имеют прямые аналоги в других национальных языках, то у просторечия таких прямых аналогов нет: есть более или менее близкие соответствия, которые, однако, отличаются от просторечия по своим функциональным и структурным характеристикам. Просторечие реализуется преимущественно в устной форме и в достаточно ограниченных, преимущественно бытовых ситуациях. Важным свойством носителя просторечия является его «моноглоссия» (в отличие от диглоссии носителей литературного языка), то есть неспособность к кодовым переключениям в зависимости от ситуации общения. Несомненно, актуальным является наше исследование разговорно-просторечной лексики в творчестве А.Т.Твардовского.
Органическая художественная целостность в "Василии Теркине" достигается во всем — от глубоко народных основ содержания до мельчайших деталей внешней формы. И знаменательно, что в высокой оценке этого уникального произведения сошлись не только массы рядовых читателей, но и такие взыскательные мастера словесного искусства, как И.А. Бунин и Б.Л. Пастернак. Всем известно, что с появлением первых глав поэмы А.Т.Твардовского «Василий Теркин» в каждый солдатский окоп на растянувшемся на тысячи километров фронте словно бы подкрепление пришло: спрыгнул бывалый, смелый, веселый, смекалистый боец Василий Теркин, чтобы пройти с солдатами весь долгий путь до Победы: Тёркин – «просто парень сам собой…обыкновенный… невысок, не то чтоб мал», но душа у него поистине богатырская, добрая, щедрая не только на беззаботно-веселое словечко, но отзывчивая на чужую печаль и заботу. Герой книги Твардовского был до того похож на настоящего человека, подлинного солдата, что зачастую в письмах читатели просили автора сообщить, на каком фронте, в какой части Тёркин воюет, «не в нашем ли полку», не родичем ли он приходится бойцу, который носил ту же фамилию. При всей кажущейся простоте и традиционности творчество Твардовского отличается редкостным богатством языка и стиля, поэтики и стиха. Поэма «Василий Теркин» отмечена необычайной широтой и свободой использования средств устно-разговорной, литературной и народно-поэтической речи. В поэме широко использована разговорно-просторечная лексика, которая придает повествованию легкость, доступность. Разговорно-просторечные слова, вложенные автором в уста героев, подчеркивают социальную принадлежность героев поэмы. Методом сплошной выборки в тексте поэмы мы обнаружили следующие разговорно-просторечные слова: пуще, правды сущей – в знач. настоящей; дельный старик – в знач. толковый; в 2
лежку – в знач. спать; башка – в знач. голова; балагур – в знач. веселый, общительный человек; недосып; впокат – вповалку; Зги не видно; дорога постылая – нелюбимая, немилая; дельный – способный, толковый; зарвемся – не устанем; желторотый – молодой; маета – мучение, страдание; кутерьма – неразбериха; дюже – сильно, мощно; пенять – жаловаться, плакать; спозаранку – очень рано; ухарь – молодец; каюк – конец; никнет головой - ; пособите – помогите; вечерка – гулянка; запоясан – подпоясан; покамест – пока; отрадно – радостно; завалящая – плохая; запропастился – потерялся; дармовой – бесплатный; заберечь – сберечь; пес – собака и др. Подробный анализ поэмы показал, что в ней, естественно, употребляются пословицы и поговорки. Например: ("Я от скуки на все руки", "Делу время — час забаве", "По которой речке плыть, — / Той и славушку творить..."), народные песни: о шинели ("Эх, суконная, казенная, / Военная шинель..."), о реченьке ("Я на речке ноги вымою. / Куда, реченька, течешь? / В сторону мою родимую, / Может, где-нибудь свернешь"). Стоит отметить, что Твардовский в совершенстве владеет искусством говорить просто, но глубоко поэтично. Он сам создает речения, вошедшие в жизнь советских людей на правах поговорок. Например: ("Не гляди, что на груди, / А гляди, что впереди!"; "У войны короткий путь, / У любви — далекий"; "Пушки к бою едут задом" и др.)- Поэт, несомненно, был прав, когда в конце своей книги заметил как бы от имени будущего читателя: Пусть читатель вероятный / Скажет с книжкою в руке: / — Вот стихи, а все понятно, /Все на русском языке... Интересно, что стих поэмы — в основном 4-стопный хорей, который в повествовательных произведениях со времен Пушкина и Ершова ассоциируется с поэтическими обработками сказок, любимого народного жанра, предполагающего речевую легкость, предельную доступность того, о чем рассказывается. В рифмах нет нарочитой изобретательности, нередко они намеренно неточные — это тоже характерно для фольклора и усиливает естественность звучания стиха. 3
В некоторых главах поэмы основной размер чередуется с укороченным, 3-стопным, что ускоряет, еще больше "облегчает" речь, преобладающая строфа — самая что ни на есть распространенная, не бросающаяся в глаза: перекрестное четверостишие. Но оно может быть в любом месте вдруг удлинено или заменено двустишиями. Твардовский легко и свободно переходит от одной стиховой формы к другой, однако в четко очерченных пределах, раскованность здесь отнюдь не сродни хаотичности. В некоторых случаях автором умело используются вариативные возможности ритма одного размера. "Переправа, переправа!" — два ударения в четырех стопах, стих облегчен, но тут же по контрасту - две полноударные строки: "Берег левый, берег правый, / Снег шершавый, кромка льда..." Далее - пробел (пауза, хотя рифменная цепь не завершена, ожидание нарочно затянуто), а затем еще одно трехстишие, в двух строках которого ударения сдвинуты со своих "законных" мест, ритм сбит, затруднен, в последней же строке вновь, как в первой строке главы, всего два ударения, ритмический цикл замкнут тем же внешним облегчением, которое лишь подчеркивает тяжесть и трагизм происходящего: "Кому память, кому слава, / Кому темная вода, — / Ни приметы, ни следа" ("переправа, переправа" для этих людей не состоялась). Подводя итоги, мы пришли к выводу, что разговорно- просторечная лексика широко применяется в художественных произведениях, и служит для создания более полного, и яркого образа, для передачи речи героев. Стоит отметить, что для современного языка художественной литературы широкое использование разговорно-просторечной лексики нехарактерно. Это обусловлено ростом культуры всего населения и активизацией процесса сближения местных говоров с литературным языком. Как уже было отмечено в тексте, в наши дни социальная и коммуникативная роль разговорно – просторечной лексики сходит на нет. Но надо иметь в виду, что при всей 4
коммуникативной ущербности разговорно-просторечная лексика продолжает выступать как источник, питающий литературный язык новыми средствами выражения. Кроме того, некоторые м од е л и , д е й с т ву ю щ и е в п р о с т о р еч н о й с е м а н т и к е , словообразовании, синтаксисе, со временем могут проникать в разговорную речь, носителей литературного языка, активизируя системные языковые потенции и преодолевая сопротивление традиции и нормы. Оценки этих моделей с нормативно- литературной точки зрения как кажется, должно предшествовать их объективное изучение, учитывающее как общие тенденции развития русского языка и его подсистем. Итак, результаты нашего исследования показали, что в проанализированной поэме А.Т.Твардовского «Василий Теркин» разговорно-просторечная лексика играет особую роль, позволяющую автору передать настроения солдат, так называемый «дух эпохи», который преобладал в 1941-1945 годах. Материал по теме «Разговорно-просторечная лексике в поэме А.Т. Твардовского «Василий Теркин» можно использовать на уроках русского языка, развития речи в 8 классе при изучении и повторении тем «Лексика и фразеология», «Стили речи», а также на внеклассных занятиях по лингва - стилистическому анализу текста. Список использованной литературы 1. Арсирий А.Т. Занимательные материалы по русскому языку. М., 2001. 2. Баранова М.Т. Школьный словарь образования слов русского языка. М., 2004. 5
3. Милославский И.Г. Как разобрать и собрать слово. М., 1993. 4. Твардовский А.Т. Василий Теркин. Книга про бойца. Йошкар –Ола: Марийское книжное издательство,1 984. 5. Шанский Н.М., Боброва Т.А. Снова в мире слова. М., 2001. 6


В раздел образования