Напоминание

Роль учета регионального компонента в процессе преподавания иностранного языка в школе


Автор: Смирнова Анастасия Евгеньевна
Должность: учитель иностранных языков
Учебное заведение: МБОУ СОШ № 5
Населённый пункт: Радужный, ХМАО
Наименование материала: статья
Тема: Роль учета регионального компонента в процессе преподавания иностранного языка в школе
Раздел: среднее образование





Назад




Роль учета регионального компонента в процессе преподавания

иностранного языка в школе

The role of regional component in the process of teaching a foreign language at

school

Аннотация. Статья посвящена исследованию сущности регионального

компонента в комплексной системе преподавания иностранного языка. Автором

рассмотрены ключевые составляющие программы обучения иностранному

языку в рамках межпредметного подхода. Выделена роль учета регионального

компонента в процессе преподавания иностранного языка в условиях

современной школы.

Ключевые слова: иностранный язык, региональный компонент, школа,

преподавание, обучение, учитель.

Abstract. The article is devoted to the study of the essence of the regional

component in the complex system of teaching a foreign language. The author has

reviewed the key components of a foreign language program in an interdisciplinary

approach. The role of taking into account the regional component in the process of

teaching a foreign language in the conditions of the modern school is highlighted.

Keywords: foreign language, regional component, school, teaching, learning,

teacher.

Важной составляющей процесса профессиональной подготовки учителей

иностранного языка является формирование их методического мастерства,

которое неразрывно связано с получением соответствующих теоретических

знаний по педагогике, психологии, дидактике и методике обучения

иностранным языкам, а также формированием практических навыков и умений

применения полученных знаний в будущей профессиональной деятельности.

Так, практические аспекты методической подготовки учителей иностранного

языка как комплексная система включают в себя множество компонент, среди

которых важное место занимает региональный компонент. Многие

исследователи обращают своем внимание на тот факт, что рост эффективности

образовательного процесса зависит от создания парадигмы, в рамках которой

обеспечение высокого уровня образования, повышение общей культуры

школьников, удовлетворение их личностных и познавательных интересов

происходит с учетом исследования специфики развития и функционирования

своего региона. В исследованиях последних лет отмечается, что методические

идеи использования в процессе обучения региональных языковых средств еще

не нашли полноценной разработки и внедрения в современную практику

преподавания иностранного языка в школе, что обуславливает актуальность

статьи. Цель данного исследования состоит в исследовании методического

подхода к обучению иностранному языку с учетом регионального компонента в

условиях школы.

Следует сказать о существующем объективном расхождении в

содержании и подходах к преподаванию различных дисциплин,

предусмотренных государственным образовательным стандартом и учебным

планам в контексте различных циклов. Способы обучения, которые стали

привычными для педагогов, зачастую, являются устрашившими и включают

узконаправленные подходы обучения иностранному языку, тогда как

формирование языковой компетенции требует применения инновационных

методологий преподавания дисциплины, с учетом всевозможного комплекса

влияющих на индивидуализацию процесса обучения факторов.

В современных условиях методы обучения иностранному языку

включают его позиционирование как способа межнационального общения.

Одновременно ему присущ культурологический аспект, в рамках которого

актуальность приобретает региональный компонент. Так уровень

эффективности процесса изучения, по мнению ученых, возрастает, когда

изучаемые явления рассматриваются на трех уровнях, в комплексе: мировое

сообщество-Россия-регион. В соответствии с Законом РФ «Об образовании»,

одним из ключевых принципов государственной политики управления

образованием представляется принцип развития национальных культур,

региональных культурных традиций и их специфики в условиях

многонационального государства.

Среди исследователей, которые рассматривали региональный компонент

и его роль в системе преподавании иностранного языка в рамках данной работы

следует выделить так, как: Алексеева О.В., Вахрушева С.Н., Костина Н.К.,

Захарченко О.В., Кунгурова И.М., Астахова К.И., Ткаченко О.В., Малкова Ю.Л.,

Шило Н.П., Паренюк Н.Ю., Чеджемова Н.М. [1-7]. Аналитически обзор

современной и классической методической литературы в рамках исследования

инновационного педагогического опыта позволяет утверждать, что в настоящее

время отсутствует комплексная и системная программа обучения иностранному

языку с учетом особенностей регионального компонента, которая

соответствовала бы вызовам современного мультикультурного общества, не

смотря на тот факт, что регионализация представляется одной из ведущих

тенденций развития системы образования.

Так, научным сообществом все чаще используется дефиниция

«региональное образование», имеющая значение значительно шире, чем

«региональный компонент образования». Региональное образование

реализуется посредством системы учреждений образования в регионе. Данная

система включает реализацию функции удовлетворения личных потребностей

граждан региона в образовании, организации системы непрерывного

образования в регионе. Не случайно многие субъекты Российской Федерации в

дополнение Законов РФ «Об образовании» и «О высшем и послевузовском

профессиональном образовании» разрабатывают и вводят в действие

региональные законы об образовании, принимают «Соглашения между

Правительством Российской Федерации и субъектами Федерации о

разграничении полномочий в области науки, среднего, высшего и

послевузовского профессионального образования», в рамках которых

оговаривается право администраций краев, областей, республик «на разработку

и реализацию региональных образовательных программ разного уровня с

учетом региональных, социально-экономических, экологических,

национальных, культурных, демографических и иных особенностей».

В рамках методологии преподавания иностранного языка выделяем

следующие компоненты: знания (новые слова и словосочетания, правила -

фонетические, грамматические; конструкции и модели), умения и навыки

(слушать, говорить, писать, читать), опыт творческой деятельности (построение

диалога или монолога, подготовка доклада, речи, написанные стихотворения

или рассказа, создание проекта), опыт эмоционально-ценностного отношения

(формирование отношения школьников к миру, деятельности, научным

знаниям, моральных норм, идеалов) [4]. Если ребенок не овладеет этими

компонентами, то ему будет трудно научиться свободно говорить на

иностранном языке. В условиях учета регионального компонента учителю

следует сделать содержание учебной деятельности привлекательным и

интересным с точки зрения особенностей развития и функционирования самого

региона. Достичь этого можно, прежде всего, новизной и разнообразием

материала, который будет учитывать культурологические и исторические

направления [7].

Здесь срабатывает естественная любознательность ребенка, желание

познать что-то новое, стремление расширить свой кругозор. Новые факты,

сведения о регионе проживания вызывают у учащихся состояние

неожиданности, удивления и несут положительные эмоции. В то же время

следует помнить, что интересно то, что ново, но одновременно связано с уже

известными фактами о регионе проживания [1]. Ни хорошо известное, ни

абсолютно новое, не имеющее отношения к прежнему опыту, интересным быть

не может. Интеграция регионального компонента активизирует у учеников

стремления к новому знанию, что имеет для ребенка смысл, когда он может

сравнить то, что выучил сегодня, с тем, что ему, вероятно, уже известно из

уроков истории региона. Отсюда следует, в частности, трудно заинтересовать

ученика с большими пробелами в знаниях - новое он не в состоянии связать со

старым. Поэтому нельзя использовать новизну как постоянный и единственный

стимул развития интереса к региональному компоненту изучения иностранного

языка.

Многие учителя считают, что материал, который изучается в рамках того

или иного предмета, должен быть интересным для учащихся, поэтому следует

специально включать в урок также интересный материал, связанный с жизнью

страны изучаемого языка, с ее географией, историей, бытом, людьми. Но делать

это следует осторожно, чтобы не развилось так называемое интеллектуальное

иждивенчество, когда знания воспринимаются только в яркой форме.

Чтобы научиться говорить на иностранном языке (это главная задача),

следует, прежде всего, усвоить лексику и грамматику этого языка. Это довольно

кропотливая работа и она не всегда вызывает у учащихся положительные

эмоции, желание учить язык, а следовательно снижает интерес к предмету [6].

Поэтому важным является и сам контекст, содержащий знания о регионе, о

людях, их истории, культуре и тому подобное. Заметно повышается интерес

учащихся к изучению иностранного языка, когда учитель использует такие

средства, как: отрывки из литературных произведений, стихи (интересно

прочитать произведения отечественных авторов или выучить стихотворение

хорошо известного автора на иностранном языке), пословицы и поговорки (в

частности, найти аналогичные российские пословицы в иностранном языке),

загадки, сказки, скороговорки, кроссворды, сведения по истории языка,

рассказы об исторических фигурах страны изучаемого [5].

Чтобы вызвать желание учиться, нужно развивать потребность ученика

заниматься познавательной деятельностью, а это значит, что в самом ее

процессе школьник должен находить какие-то привлекательные стороны, чтобы

сам процесс обучения включал в себя положительные заряды интереса.

Разнообразная деятельность (аудирование, чтение, письмо, говорение),

сочетание фронтальной, групповой, парной и индивидуальной работы,

различные виды упражнений (упражнения на имитацию, подстановку,

трансформацию; ответы на вопросы, сообщения или запрос определенной

информации, побуждения к определенным действиям и т.п.; упражнения на

обмен репликами; упражнения, которые допускают использование

искусственно созданных вербальных опор и т.д.) [7], самостоятельная работа,

творческие задания - все это вызывает у учащихся интерес к учебной работе [1].

Учителю следует уделять большое внимание согласованию

краеведческого материала с программой изучения иностранного языка.

Необходимо отбирать материал, который отражает уникальность региона, его

неповторимый характер, и в то же время обладает общечеловеческой

ценностью, способствует приобщению к ней и формирует положительное

отношение, повышает уровень общекультурного развития школьников [4].

Также следует обучать детей умению извлекать и применять на уроке

иностранного языка информацию о регионе, которая предоставляется на уроках

географии, истории, литературы, биологии и других предметов. Работа с

краеведческим материалом может быть частью, этапом урока, отдельным

уроком, иметь более широкие временные рамки (проектный день, проектная

неделя) [3].

Кроме этого, учитель может использовать различные специфические

средства развития у учащихся интереса к изучению иностранного языка с

учетом регионального компонента, а именно: игру как средство активизации

лексического и грамматического материала, развития навыков и умений всех

видов деятельности; инсценировку (или игру «театр»); ситуативные задачи;

музыку, стихи; ролевую игру; нетрадиционные уроки; компьютер при изучении

отдельных тем [2]. Получают распространение инновационные технологии и

отдельные методы обучения, которые разнообразят процесс изучения

иностранного языка с учетом регионального компонента и таким образом

способствуют повышению интереса не только к языку и к самому процессу его

освоения, но и к истории и традициям своего края: суггестивное обучение,

игровые технологии, игровые обучающие программы, метод проектов и т. п.

Перспективным средством реализации содержания национально-

регионального компонента содержания общего образования является урочная и

внеурочная деятельность, в ходе которой можно реализовать проектную работу.

Организация учебных занятий в современных условиях формируется с учетом

пожеланий школьников, их родителей и осуществляться посредством

различных форм организации, отличных от классно-урочной системы обучения

(экскурсии, кружки, секции, школьные научные общества и др.).

Таким образом, можно констатировать, что одним из важнейших аспектов

развития системы образования в России является регионализация, которая

предусматривает разграничение компетенций между различными уровнями

властных структур, формирование регионального образовательного

пространства в целом и становления отдельных его элементов, в том числе

образовательных округов. Растущие требования со стороны мирового

сообщества к качеству, доступности и эффективности методологий изучения

иностранного языка способствуют формированию новых условий развития

регионального компонента. По нашему мнению, для решения проблемы

оптимизации системы преподавания иностранного языка с учетом

регионального компонента в школах необходимо провести реструктуризацию

программ общеобразовательных учреждений в субъектах РФ, что обеспечит

интегрированный доступ к изучению предметов в школе, повысит качество

изучения иностранного языка за счет концентрации образовательных ресурсов,

адекватных определенному этапу обучения. Образовательная сеть должна

обеспечивать доступ к максимально широкому комплексу межпредметных

знаний. При этом количество тех или иных компонентов иностранного

изучения языка должно соответствовать реальным потребностям в

соответствующих образовательных программах.

Список использованной литературы

1.

Алексеева О.В. Региональный компонент в изучении русского языка как

иностранного // Наука и образование: новое время. 2017. № 2 (19). С. 286-291.

2.

Вахрушева С.Н. Региональный компонент при обучении иностранному

языку // Научный альманах. 2017. № 1-2 (27). С. 58-61.

3.

Костина Н.К., Захарченко О.В. Интеграция национально-регионального

компонента при обучении иностранному языку // Развитие образования. 2018.

№ 1 (1). С. 44-46.

4.

Кунгурова И.М., Астахова К.И., Ткаченко О.В. Краеведческий компонент

как средство обучения младших школьников чтению на иностранном языке //

Молодой ученый. 2016. № 4-1 (108). С. 36-38.

5.

Малкова Ю.Л. Социокультурная компетенция и регионоведческий

компонент содержания обучения иностранному языку // Вестник гуманитарного

факультета Ивановского государственного химико-технологического

университета. 2012. № 5. С. 116-120.

6.

Чеджемова Н.М. Организационно-содержательные аспекты

гуманитаризации высшего образования в процессе изучения иностранного

языка // Современные проблемы науки и образования. 2014. № 6. С. 774.

7.

Шило Н.П., Паренюк Н.Ю. Использование краеведческого материала при

изучении иностранного языка // Science Time. 2018. № 10 (58). С. 8-11.



В раздел образования