Напоминание

Применение технологии диалога в учебно-воспитательном процессе изучения английского языка


Автор: Полонская Оксана Петровна
Должность: учитель английского языка
Учебное заведение: МБОУ СОШ №8
Населённый пункт: г. Ноябрьск, ЯНАО
Наименование материала: методическая разработка
Тема: Применение технологии диалога в учебно-воспитательном процессе изучения английского языка
Раздел: среднее образование





Назад




Тема: Применение технологии диалога в учебно-воспитательном процессе изучения

английского языка.

Образование вне диалога превращается

в искусственную мертвую систему.

М.

Бахтин

Введение

Социально-экономические и социально-политические изменения, происходящие в

нашей стране с начала XXI века, существенно повлияли на расширение межкультурных

связей россиян с представителями других стран и культур.

Одновременно

с

интеграцией

России

в

единое

европейское

пространство

усиливается

процесс

модернизации

российской

школьной

системы

образования.

В

результате этого процесса меняются цели, задачи и содержание обучения иностранным

языкам в школе.

В

соответствии

с

требованиями

ФГОС

(федеральными

государственными

стандартами общего образования второго поколения) владение основами речи должно

быть

достаточно

прочным

и

стабильным

на

долгое

время.

Оно

должно

служить

фундаментом

для

последующего

языкового

образования,

совершенствования

с

целью

использования иностранного языка в будущей профессиональной сфере деятельности

после

окончания

данного

этапа.

Основной

содержательной

линией

в

изучении

иностранного

языка

является

развитие

коммуникативной

компетентности

или

коммуникативных умений в основных видах речевой деятельности.

Новые задачи предполагают изменения в требованиях к уровню владения языком,

определение

новых

подходов

к

отбору

содержания

и

организации

материала.

Иностранный

язык,

как

инструмент

познания

в

условиях

коммуникативно-

ориентированного обучения, становится также средством социокультурного образования.

Коммуникативно-ориентированное

обучение

иностранным

языкам

означает

формирование

у

школьников

коммуникативной

компетенции

языковой,

разговорной,

практической,

социально

лингвистической

и

мыслительной,

когда

ученик

готов

использовать иностранный язык как орудие речемыслительной деятельности.

Актуальность темы. В связи с происходящими в мире процессами глобализации и

интеграции

экономик,

культур,

общественно-государственных

структур

и

образовательных

систем

различных

стран

и

континентов

значительно

возрастают

требования не только к коммуникативной, но и к языковой компетентности выпускников

средних общеобразовательных школ.

Одной из центральных задач современной общеобразовательной средней школы

является

формирование

у

учащихся

культуры

диалога.

Актуальность

этой

проблемы

проистекает из феноменальной междисциплинарной и универсальной природы диалога.

Универсальность диалога состоит в том, что он является не только смысловым ядром

культуры,

но

и

ее

логической

формой.

При

этом

предметом

исследования

диалога

становится не только индивид, но и связь человека с человеком. Таким образом, культура

диалога - это интегративное образование, представленное единством культуры восприятия

и понимания, культуры речи и культуры диалогических отношений.

Другим

из

факторов,

обуславливающих

актуальность

исследуемой

проблемы,

является

все

возрастающее

требование

современного

общества

к

уровню

коммуникативной компетентности выпускника средней школы.

Объект исследования: дидактический процесс на уроке иностранного языка.

Предмет исследования: процесс формирования коммуникативных универсальных

учебных действий (УУД) у учащихся на основе диалоговых технологий.

Цель

исследования: теоретически

изучить

проблему

по

теме

формирование

коммуникативных УУД посредством диалоговой технологии на уроках английского языка

Задачи исследования:

- охарактеризовать сущность коммуникативных УУД;

- обосновать

возможности

уроков

иностранного

языка

при

формировании

коммуникативных УУД;

-

изложить

содержательные

и

методологические

аспекты

формирования

коммуникативных УУД на основе диалоговой технологии;

- и разработать методические рекомендации.

Методы исследования: анализ теоретической литературы, наблюдение, изучение

передового опыта.

Теоретическая база опыта

В

настоящее

время

диалог

выступает

как

наиболее

действенное

средство

построения сложных систем отношений людей в разных сферах общественной жизни, в

том числе в сфере образования. Будучи определенной формой общения и выполняя все его

функции, он обладает своей спецификой, обеспечивающей ему особую роль в организации

жизнедеятельности

людей.

По

образному

выражению

М.М.Бахтина,

«диалогические

отношения

явление

гораздо

более

широкое,

чем

отношения

между

репликами

композиционно выраженного диалога, это почти универсальное явление, пронизывающее

всю человеческую речь и все отношения и проявления человеческой жизни, вообще все,

что имеет смысл и значение. Чужое сознание нельзя созерцать, анализировать, определять

как объекты, вещи - с ними можно только диалогизировать, общаться.»[6].

Современная энциклопедическая литература определяет диалог как разговор между

людьми, как переговоры, как свободный обмен мнениями между представителями двух

сторон, как жанр философского или литературного произведения, написанного в форме

беседы. Такая узкая трактовка диалога не раскрывает во всей полноте его онтологию, его

многофункциональность,

его

всеобъемлющую

роль

и

его

место

в

жизни

человека.

Человеческий мир диалогичен: диалогичны слова, мысль, деятельность, общение. Без

преувеличения можно утверждать, что решение проблемы диалога - это решение проблем

человеческого бытия. Диалог - это специфический способ реализации сущности человека.

Первыми

интерес

к

проблеме

диалогического

взаимодействия

в

образовании

проявили философы и педагоги:

Идею диалога в целом развивали Сократ, М. Бубер, Х. Гадамер, А.Камю, Ж.-

П. Сартр, М. Хайдеггер, гуманистическую направленность диалоговой стратегии показали

Платон, Я.А. Коменский, И.Г. Песталоцци Ж.-Ж. Руссо, В.А. Дистервег, К.Д. Ушинский.

Целостное

учение

о

культуре

диалога

представлено

в

трудах

С.С.

Аверинцева, Г.С. Батищева, М.М. Бахтина, В.Ф. Беркова, В.С. Библера, П.С. Гуревича,

Д.С. Лихачева и др.

Ученые-педагоги

исследовали

модели

диалога

в

образовании

и

образованность как способность понять другого (В.А. Петрова, А.В. Мурга).

Педагогический аспект диалога как формы сотворчества преподавателей и

студентов рассматривали Г.М. Бирюкова, М.С.Каган, С.В.Нилова.

В

последнее

время

достаточно

активно

исследуются

различные

аспекты

диалогового взаимодействия в образовательном процессе, в частности, Балакиной Л.Л.

изучались

педагогические

приемы

организации

диалога

на

уроке,

организацию

профессионального

общения

педагогов

в

процессе

повышения

их

квалификации

рассматривала в своих трудах Казачкова Т.Т., педагогические возможности диалога в

образовании

исследовал

Седов

В.А. Педагогический

аспект

диалога

как

формы

сотворчества рассматривали Г.М. Бирюкова, М.С.Каган, С.В.Нилова.

К проблеме влияния

диалогических факторов на развитие подрастающего поколения, их коммуникативной

компетенции обращались в своих трудах М.М. Бахтин и B.C. Библер.

Вопросом применения технологии диалога занималась Г. М. Андреева, считавшая,

что, в ходе диалога учащиеся развивают свою культуру диалогического взаимодействия

на различных уровнях. В первую очередь как диалог с собственным Я, как общение с

самим собой, собственным разумом - личностный уровень. Следующим уровнем является

понимание диалога как процесса взаимодействия различных субъектов (Я и другой) –

межличностный

уровень.

Третий

уровень –

мультидиалог

параллельный

диалог,

возникающий при обсуждении проблемы в малых группах.

Коммуникативные

действия

обеспечивают

социальную

компетентность

и

учёт

позиции других людей, партнеров по общению или деятельности; умение слушать и

вступать в диалог; участвовать в коллективном обсуждении проблем; интегрироваться в

группу

сверстников

и

строить

продуктивное

взаимодействие

и

сотрудничество

со

сверстниками и взрослыми.

К коммуникативным действиям (по А.Г. Асмолову) относятся:

планирование

учебного

сотрудничества

с

учителем

и

сверстниками

определение цели, функций участников, способов взаимодействия;

постановка

вопросов

-

инициативное

сотрудничество

в

поиске

и

сборе

информации:

разрешение конфликтов - выявление, идентификация проблемы, поиск и

оценка

альтернативных

способов

разрешения

конфликта,

принятие

решения

и

его

реализация;

управление

поведением

партнера — контроль,

коррекция, оценка его

действий;

умение

с

достаточной

полнотой

и

точностью

выражать

спои

мысли

в

cooтветствии

с

задачами

и

условиями

коммуникации;

владение

монологической

и

диалогической

формами

речи

в

соответствии

с

грамматическими

и

синтаксическими

нормами родного языка.

Практика

показывает,

что

внедрение

диалоговых

форм

обучения

способствует

более

глубокому

и

осознанному,

чем

при

проведении

обычного

урока,

пониманию

учащимися предметного содержания изучаемых тем, развитию у учащихся способности к

переносу знаний в новые условия. Кроме того, у учащихся вырабатывается потребность в

разностороннем обсуждении решаемой проблемы, развиваются критическое мышление,

коммуникативные УУД и культура общения.

Технология реализации ведущей педагогической идеи

Человеческое

общество

немыслимо

вне

общения.

Общается

всегда

активный

человек,

действия

которого

пересекаются

с

деятельностью

других

людей.

Общение

позволяет организовывать общественную деятельность и обогатить её новыми связями и

отношениями

между

людьми.

Общение

будет

эффективно

лишь

тогда,

когда

люди,

взаимодействующие друг с другом, компетентны в данной ситуации.

В

самом

общем

плане

компетентность

в

общении

предполагает

развитие

адекватной

ориентации

человека

в

самом

себе

собственном

психологическом

потенциале, потенциале партнера, в ситуации и задаче.

Таким

образом,

формирование

коммуникативных

УУД

ученика

является

актуальной проблемой педагогики, решение которой имеет важное значение как для

каждого конкретного человека, так и для общества в целом.

Осознание

необходимости

владения

языком

пришло

в

наше

общество,

знание

иностранного

языка

стало

жизненно

важным.

Однако

трудности

на

пути

овладения

иностранным

языком

особенно

в

общеобразовательной

школе

не

убавилось.

По-

прежнему основными из них являются: недостаток устной активной практики в расчёте на

каждого

ученика;

отсутствие

индивидуализации

и

дифференциации

обучения.

Как

известно

цель

обучения

иностранного

языка

в

школах

состоит

в

коммуникативной

компетенции.

Планируя свои уроки, я думаю не только о том, чтобы ученики запомнили новые

слова,

ту

или

иную

структуру,

но

и

стремлюсь

использовать

все

возможности

для

индивидуального развития каждого ребенка.

Элементы диалоговой технологии:

постановка целей и их максимальное уточнение;

строгая ориентация всего хода взаимодействия на заданные цели;

ориентация хода диалога на гарантированное достижение результатов;

оценка

текущих

результатов,

коррекция

обучения,

направленная

на

достижение поставленных целей;

заключительная оценка результатов.

Педагогическая диалоговая технология в формировании новых понятий, призвана

выполнить следующие

функции:

когнитивную;

креативную;

рефлексивную.

Принципы

педагогической диалоговой технологии:

проблемности и оптимальности;

поэтапного циркулирования информации;

разомкнутости и незавершенности диалога;

децентрации и децентрализации;

параллельного взаимодействия.

Компоненты

педагогической диалоговой технологии:

коммуникатор-учитель (тот, кто задает смысловую направленность диалога,

ставит

перед

обучаемым

«задачу

на

смысл»,

создает

соответствующую

смысловую

установку или является транслятором определенного смысла);

мотив и цель смыслообразования (то, что должно в диалоге порождать

желание обучаемого вербализовать личностный смысл);

содержание (потенциальное поле «кристаллизации» смыслов);

код коммуникации (устный или письменный диалог);

результат (обратная связь, выявляющая особенности смыслообразования в

данном диалоге, соотносимом с уровнем учебного результата).

В диалоговой технологии выделяют: проблемно-поисковые диалоги, семинары-

дискуссии, учебные дискуссии, эвристические беседы, анализ конкретных ситуаций.

Условия, в которых протекает диалогическая речь, определяет ряд ее особенностей,

к ним относятся: краткость высказывания, широкое использование неречевых средств

общения

(жесты,

мимика),

большая

роль

интонации,

разнообразие

предложений

неполного состава, свободное от строгих норм книжной речи, синтаксическое оформление

высказывания.

Диалог связан с тремя умениями, обеспечивающими ход беседы:

Первое умение – стимулирование высказывания собеседника. Оно может быть в

виде вопроса (Can you play chess? ), утверждения ( Let’s play ) или просьбы (Help me,

please).

Второе умение – реагирование на речевой стимул.

Реплика-стимул и реплика-реакция составляют диалогическое единство.

Диалогическое единство определяется Н.Ю. Шведовой как «Соединение реплик,

характеризующейся

структурной,

интонационной

и

семантической

законченностью».

Наиболее распространены четыре типа диалогических единств:

Вопрос-утверждение: Are you going home? – No, I am staying at school.

Вопрос-вопрос: Are you going home? – Why do you ask me?

Утверждение - утверждение: I am going home. – So am I.

Утверждение - вопрос: I am going home. – Why are you going home?

Третье

умение –

развертывание

реплики-ответа,

придание

высказываниям

характера беседы. Например:

Вопрос-утверждение:

– Have some more fish?

– No, thank you. It is very nice, but I can’t eat any more.

Утверждение-утверждение:

– This is a box of sweets for you.

– Thanks a lot. I like sweets very much.

Диалогическая

речь

характеризуется

определенными

коммуникативными,

психологическими

и

лингвистическими

особенностями.

На

содержание

и

характер

диалогического общения влияют психологические процессы:

восприятие собеседника и ориентировка в ситуации;

формирование содержательной стороны высказывания;

языковое оформление мысли и восприятия реплик партнера по общению.

На

начальном

этапе

обучения

английскому

языку

учитель

в

своей

работе

использует определенные методические приемы. Так, вводя слова, словосочетания или

фразу, подбирает

определенные

ситуации,

которые

показал

бы

учащимся

функцию,

назначение этих лексических единиц в общении, то, что с их помощью можно передать в

речи. Например, назвать предмет, охарактеризовать его свойства (цвет, размер, качество),

указать

количество,

местоположение

предмета,

назвать

действие,

соотнести

его

с

настоящим, будущим или прошедшем временем. Если же единицы языка подаются вне

ситуации и акцент дается только на форму и значение и не приводится пример их

употребления,

то

нарушается

принцип

коммуникативной

направленности,

что

сказывается на интересе учащихся к освоению. Установлено, что материал запоминается

при многократном повторении в различных ситуациях речевого общения, приносящих

каждый

раз

что-

то

новое.

Все

используемые

упражнения

при

этом

имеют

коммуникативную направленность.

Диалогическая речь всегда мотивирована. Появление у учеников желания что-то

сказать, выразить свои чувства и мысли создается определенными условиями. Это, прежде

всего,

использование

таких

стимулов,

которые

вызывают

у

учеников

потребность

«выразить самого себя». Это возможно при создании благоприятного психологического

климата. Благоприятные условия располагают детей к тому, чтобы слушать, говорить,

читать на изучаемом языке и делать это с удовольствием. Учитель постоянно показывает

учащимся их продвижение и достижения в овладении диалогической речью.

Речь носит обращенный характер. Говорящий привлекает слушателей тогда, когда

он выражает что-то свое индивидуальное. Так, если учащийся рассказывает о своей

любимом животном, да еще показывает фотографию, он «создает» себе слушателя, и его

речь приобретает обращенный характер.

В педагогической практике мною используются несколько типов упражнений и

заданий, позволяющих формировать и развивать коммуниктивные УУД.

Среди наиболее эффективных можно назвать игровые формы заданий (сюжетно-

ролевые

игры,

игры-драматизации,

игры

на

развитие

навыков

общения),

сказки,

стихотворения. Этюды, использование рисунков и фотографии, моделирование и анализ

заданных

ситуаций,

использование

музыки,

рисование,

мини-конкурсы,

игры-

соревнования.

Активно

внедряется

в

учебно-воспитательный

процесс

компьютерная

коммуникация, видеоконференцсвязь, дистанционное обучение.

Игра - опосредованный способ связи ребенка с окружающим миром – является

своеобразной

школой

эмоций,

важнейшим

инструментом,

позволяющим

формировать

эмоциональный мир детей. Игра в значительной мере повышает мотивацию ребенка к

изучению иностранного языка. Чувство равенства, атмосфера увлеченности, ощущения

посильности задания – все это дает возможность преодолеть ребятам стеснительность,

мешающую свободно управлять в речи иностранными словами, благотворно сказывается

на результатах обучения.

Приведу один из примеров такой игры. Fortune Teller («Предсказатель судьбы»).

Дети

следуют

инструкциям,

чтобы

изготовить

восьмиугольник

из

квадратного

листа

бумаги. Дети раскрашивают 4 внутренние поверхности разными цветами, затем пишут

цифры о 1 до 8 снаружи и под ними – различные позитивные послания на английском

языке, например, «You’re great!?», «You’re wonderful!!» и т.д. Ученики по очереди играют в

парах, например:

– What’s your favorite number?

– Four.

– One…Two…Three…Four. What’s your favoritecolour?

– Red.

R-e-d (ученик произносит слово по буквам, а заем читает послание, написанное под

красным цветом с цифрой «4»: «You are great»!

Обеспечивая языковую и речевую опоры для обработки вопроса «What’s your

favourite?» и названий цифр и цветов, данное упражнение способствует смене ролей,

активному

слушанию

учениками

друг

друга

и

желанию

взаимодействовать.

Будучи

положительно

настроенными

по

отношению

к

одноклассникам,

которые

являются

партнерами по выполнению упражнения, дети начинают видеть и себя в позитивном свете,

усиливая,

таким

образом,

чувство

собственного

достоинства

и

самоуважения.

Упражнения,

подобные

«Предсказатель

судьбы»,

могут

способствовать

осознанию

учащимися

своих

эмоций

в

тот

момент,

когда

другие

говорят

им

приятные

слова,

проанализировать способы управления взаимоотношениями с партнерами по общению.

Ролевые

игры

являются

эффективным

средством

создания

мотивации

к

иноязычному общению. Ситуации общения, моделируемые в ролевой игре, позволяют

приблизить речевую деятельность на уроке к реальной коммуникации и дают возможность

использовать язык как средство общения, актуализируя при этом как вербальные, так и

невербальные средства общения.

Сказки

на

иностранном

языке являются

легко

доступным

ресурсом,

который

обеспечивает

прекрасную

возможность

интегрировать

развитие

основных

аспектов

эмоционального

интеллекта

в

процессе

изучения

иностранного

языка

естественным,

эффективным

и

доставляющим

удовольствие

способом.

Среди

важнейших

функций

сказки выделяется функция формирования жизненных сценариев и типов поведения.

Благодаря простоте и доступности материала, близости к внутреннему миру ребенка,

своеобразным формам организации материала, сказка, являясь важнейшим средством

обучения

иностранному

языку

на

начальном

этапе,

способствует

и

развитию

эмоционального интеллекта ученика

Создание стихотворений об эмоциях в парах или группах. Класс делится на группы,

и к каждой группе выдается начальная строка стихотворения, написанная на карточке.

Например, «I feel Happy / sad / angry / frightened when …».

Каждый ребенок получает полоску бумаги, на которой он должен написать свой

вариант концовки предложения. Когда ученики готовы со своими предложениями, они

читают их друг другу в группах и вместе раскладывают их в таком порядке, чтобы

получилось

осмысленное

стихотворение.

На

данном

этапе

детям

разрешается

редактировать, менять или что–либо добавлять в свои предложения. Затем ученики все

вместе

придумывают

последнюю

строку

стихотворения,

начинающуюся

со

словами

«But… » и пишут финальную версию своего стихотворения. Приведем пример одного из

возможных вариантов:

I feel angry when/…

I get a bad mark

My mother shouts at me

I am ill

But really I am kind!

Позволяя учащимся открыто выражать свои эмоции, данное упражнение вовлекает

их в совместную работу на основе сотрудничества. Оно может выполняться на начальном

этапе изучения иностранного языка, поскольку индивидуально от детей требуется лишь

написать одно-два кратких предложения.

Песни на иностранном языке являются одной из любимых детьми форм занятий.

Помимо самого процесса выполнения, который включают в себя коллективное творчество

и

сотрудничество

во

время

пения

под

музыку,

само

содержание

песен

может

способствовать развитию у детей эмоциональной гармонии с одноклассниками, чувства

единения и умения работать в группах.

Заключение

В

соответствии

с

поставленной

целью

было

проведено

исследование,

в

ходе

которого поставленные задачи были выполнены.

Таким образом, в ходе исследования была уточнена сущность коммуникативных

УУД учащихся, выявлены возможности уроков иностранного языка для их формирования

посредством диалоговой технологии. Опыт, описанный в данной работе, может быть

использован не только учителями английского языка, но и учителями других иностранных

языков.



В раздел образования