Автор: Полонская Оксана Петровна
Должность: учитель английского языка
Учебное заведение: МБОУ СОШ №8
Населённый пункт: г. Ноябрьск, ЯНАО
Наименование материала: методическая разработка
Тема: Применение технологии диалога в учебно-воспитательном процессе изучения английского языка
Раздел: среднее образование
Тема: Применение технологии диалога в учебно-воспитательном процессе изучения
английского языка.
Образование вне диалога превращается
в искусственную мертвую систему.
М.
Бахтин
Введение
Социально-экономические и социально-политические изменения, происходящие в
нашей стране с начала XXI века, существенно повлияли на расширение межкультурных
связей россиян с представителями других стран и культур.
Одновременно
с
интеграцией
России
в
единое
европейское
пространство
усиливается
процесс
модернизации
российской
школьной
системы
образования.
В
результате этого процесса меняются цели, задачи и содержание обучения иностранным
языкам в школе.
В
соответствии
с
требованиями
ФГОС
(федеральными
государственными
стандартами общего образования второго поколения) владение основами речи должно
быть
достаточно
прочным
и
стабильным
на
долгое
время.
Оно
должно
служить
фундаментом
для
последующего
языкового
образования,
совершенствования
с
целью
использования иностранного языка в будущей профессиональной сфере деятельности
после
окончания
данного
этапа.
Основной
содержательной
линией
в
изучении
иностранного
языка
является
развитие
коммуникативной
компетентности
или
коммуникативных умений в основных видах речевой деятельности.
Новые задачи предполагают изменения в требованиях к уровню владения языком,
определение
новых
подходов
к
отбору
содержания
и
организации
материала.
Иностранный
язык,
как
инструмент
познания
в
условиях
коммуникативно-
ориентированного обучения, становится также средством социокультурного образования.
Коммуникативно-ориентированное
обучение
иностранным
языкам
означает
формирование
у
школьников
коммуникативной
компетенции
языковой,
разговорной,
практической,
социально
лингвистической
и
мыслительной,
когда
ученик
готов
использовать иностранный язык как орудие речемыслительной деятельности.
Актуальность темы. В связи с происходящими в мире процессами глобализации и
интеграции
экономик,
культур,
общественно-государственных
структур
и
образовательных
систем
различных
стран
и
континентов
значительно
возрастают
требования не только к коммуникативной, но и к языковой компетентности выпускников
средних общеобразовательных школ.
Одной из центральных задач современной общеобразовательной средней школы
является
формирование
у
учащихся
культуры
диалога.
Актуальность
этой
проблемы
проистекает из феноменальной междисциплинарной и универсальной природы диалога.
Универсальность диалога состоит в том, что он является не только смысловым ядром
культуры,
но
и
ее
логической
формой.
При
этом
предметом
исследования
диалога
становится не только индивид, но и связь человека с человеком. Таким образом, культура
диалога - это интегративное образование, представленное единством культуры восприятия
и понимания, культуры речи и культуры диалогических отношений.
Другим
из
факторов,
обуславливающих
актуальность
исследуемой
проблемы,
является
все
возрастающее
требование
современного
общества
к
уровню
коммуникативной компетентности выпускника средней школы.
Объект исследования: дидактический процесс на уроке иностранного языка.
Предмет исследования: процесс формирования коммуникативных универсальных
учебных действий (УУД) у учащихся на основе диалоговых технологий.
Цель
исследования: теоретически
изучить
проблему
по
теме
формирование
коммуникативных УУД посредством диалоговой технологии на уроках английского языка
Задачи исследования:
- охарактеризовать сущность коммуникативных УУД;
- обосновать
возможности
уроков
иностранного
языка
при
формировании
коммуникативных УУД;
-
изложить
содержательные
и
методологические
аспекты
формирования
коммуникативных УУД на основе диалоговой технологии;
- и разработать методические рекомендации.
Методы исследования: анализ теоретической литературы, наблюдение, изучение
передового опыта.
Теоретическая база опыта
В
настоящее
время
диалог
выступает
как
наиболее
действенное
средство
построения сложных систем отношений людей в разных сферах общественной жизни, в
том числе в сфере образования. Будучи определенной формой общения и выполняя все его
функции, он обладает своей спецификой, обеспечивающей ему особую роль в организации
жизнедеятельности
людей.
По
образному
выражению
М.М.Бахтина,
«диалогические
отношения
явление
гораздо
более
широкое,
чем
отношения
между
репликами
композиционно выраженного диалога, это почти универсальное явление, пронизывающее
всю человеческую речь и все отношения и проявления человеческой жизни, вообще все,
что имеет смысл и значение. Чужое сознание нельзя созерцать, анализировать, определять
как объекты, вещи - с ними можно только диалогизировать, общаться.»[6].
Современная энциклопедическая литература определяет диалог как разговор между
людьми, как переговоры, как свободный обмен мнениями между представителями двух
сторон, как жанр философского или литературного произведения, написанного в форме
беседы. Такая узкая трактовка диалога не раскрывает во всей полноте его онтологию, его
многофункциональность,
его
всеобъемлющую
роль
и
его
место
в
жизни
человека.
Человеческий мир диалогичен: диалогичны слова, мысль, деятельность, общение. Без
преувеличения можно утверждать, что решение проблемы диалога - это решение проблем
человеческого бытия. Диалог - это специфический способ реализации сущности человека.
Первыми
интерес
к
проблеме
диалогического
взаимодействия
в
образовании
проявили философы и педагоги:
Идею диалога в целом развивали Сократ, М. Бубер, Х. Гадамер, А.Камю, Ж.-
П. Сартр, М. Хайдеггер, гуманистическую направленность диалоговой стратегии показали
Платон, Я.А. Коменский, И.Г. Песталоцци Ж.-Ж. Руссо, В.А. Дистервег, К.Д. Ушинский.
Целостное
учение
о
культуре
диалога
представлено
в
трудах
С.С.
Аверинцева, Г.С. Батищева, М.М. Бахтина, В.Ф. Беркова, В.С. Библера, П.С. Гуревича,
Д.С. Лихачева и др.
Ученые-педагоги
исследовали
модели
диалога
в
образовании
и
образованность как способность понять другого (В.А. Петрова, А.В. Мурга).
Педагогический аспект диалога как формы сотворчества преподавателей и
студентов рассматривали Г.М. Бирюкова, М.С.Каган, С.В.Нилова.
В
последнее
время
достаточно
активно
исследуются
различные
аспекты
диалогового взаимодействия в образовательном процессе, в частности, Балакиной Л.Л.
изучались
педагогические
приемы
организации
диалога
на
уроке,
организацию
профессионального
общения
педагогов
в
процессе
повышения
их
квалификации
рассматривала в своих трудах Казачкова Т.Т., педагогические возможности диалога в
образовании
исследовал
Седов
В.А. Педагогический
аспект
диалога
как
формы
сотворчества рассматривали Г.М. Бирюкова, М.С.Каган, С.В.Нилова.
К проблеме влияния
диалогических факторов на развитие подрастающего поколения, их коммуникативной
компетенции обращались в своих трудах М.М. Бахтин и B.C. Библер.
Вопросом применения технологии диалога занималась Г. М. Андреева, считавшая,
что, в ходе диалога учащиеся развивают свою культуру диалогического взаимодействия
на различных уровнях. В первую очередь как диалог с собственным Я, как общение с
самим собой, собственным разумом - личностный уровень. Следующим уровнем является
понимание диалога как процесса взаимодействия различных субъектов (Я и другой) –
межличностный
уровень.
Третий
уровень –
мультидиалог
–
параллельный
диалог,
возникающий при обсуждении проблемы в малых группах.
Коммуникативные
действия
обеспечивают
социальную
компетентность
и
учёт
позиции других людей, партнеров по общению или деятельности; умение слушать и
вступать в диалог; участвовать в коллективном обсуждении проблем; интегрироваться в
группу
сверстников
и
строить
продуктивное
взаимодействие
и
сотрудничество
со
сверстниками и взрослыми.
К коммуникативным действиям (по А.Г. Асмолову) относятся:
—
планирование
учебного
сотрудничества
с
учителем
и
сверстниками
—
определение цели, функций участников, способов взаимодействия;
—
постановка
вопросов
-
инициативное
сотрудничество
в
поиске
и
сборе
информации:
—
разрешение конфликтов - выявление, идентификация проблемы, поиск и
оценка
альтернативных
способов
разрешения
конфликта,
принятие
решения
и
его
реализация;
—
управление
поведением
партнера — контроль,
коррекция, оценка его
действий;
—
умение
с
достаточной
полнотой
и
точностью
выражать
спои
мысли
в
cooтветствии
с
задачами
и
условиями
коммуникации;
владение
монологической
и
диалогической
формами
речи
в
соответствии
с
грамматическими
и
синтаксическими
нормами родного языка.
Практика
показывает,
что
внедрение
диалоговых
форм
обучения
способствует
более
глубокому
и
осознанному,
чем
при
проведении
обычного
урока,
пониманию
учащимися предметного содержания изучаемых тем, развитию у учащихся способности к
переносу знаний в новые условия. Кроме того, у учащихся вырабатывается потребность в
разностороннем обсуждении решаемой проблемы, развиваются критическое мышление,
коммуникативные УУД и культура общения.
Технология реализации ведущей педагогической идеи
Человеческое
общество
немыслимо
вне
общения.
Общается
всегда
активный
человек,
действия
которого
пересекаются
с
деятельностью
других
людей.
Общение
позволяет организовывать общественную деятельность и обогатить её новыми связями и
отношениями
между
людьми.
Общение
будет
эффективно
лишь
тогда,
когда
люди,
взаимодействующие друг с другом, компетентны в данной ситуации.
В
самом
общем
плане
компетентность
в
общении
предполагает
развитие
адекватной
ориентации
человека
в
самом
себе
–
собственном
психологическом
потенциале, потенциале партнера, в ситуации и задаче.
Таким
образом,
формирование
коммуникативных
УУД
ученика
является
актуальной проблемой педагогики, решение которой имеет важное значение как для
каждого конкретного человека, так и для общества в целом.
Осознание
необходимости
владения
языком
пришло
в
наше
общество,
знание
иностранного
языка
стало
жизненно
важным.
Однако
трудности
на
пути
овладения
иностранным
языком
особенно
в
общеобразовательной
школе
не
убавилось.
По-
прежнему основными из них являются: недостаток устной активной практики в расчёте на
каждого
ученика;
отсутствие
индивидуализации
и
дифференциации
обучения.
Как
известно
цель
обучения
иностранного
языка
в
школах
состоит
в
коммуникативной
компетенции.
Планируя свои уроки, я думаю не только о том, чтобы ученики запомнили новые
слова,
ту
или
иную
структуру,
но
и
стремлюсь
использовать
все
возможности
для
индивидуального развития каждого ребенка.
Элементы диалоговой технологии:
постановка целей и их максимальное уточнение;
строгая ориентация всего хода взаимодействия на заданные цели;
ориентация хода диалога на гарантированное достижение результатов;
оценка
текущих
результатов,
коррекция
обучения,
направленная
на
достижение поставленных целей;
заключительная оценка результатов.
Педагогическая диалоговая технология в формировании новых понятий, призвана
выполнить следующие
функции:
когнитивную;
креативную;
рефлексивную.
Принципы
педагогической диалоговой технологии:
проблемности и оптимальности;
поэтапного циркулирования информации;
разомкнутости и незавершенности диалога;
децентрации и децентрализации;
параллельного взаимодействия.
Компоненты
педагогической диалоговой технологии:
коммуникатор-учитель (тот, кто задает смысловую направленность диалога,
ставит
перед
обучаемым
«задачу
на
смысл»,
создает
соответствующую
смысловую
установку или является транслятором определенного смысла);
мотив и цель смыслообразования (то, что должно в диалоге порождать
желание обучаемого вербализовать личностный смысл);
содержание (потенциальное поле «кристаллизации» смыслов);
код коммуникации (устный или письменный диалог);
результат (обратная связь, выявляющая особенности смыслообразования в
данном диалоге, соотносимом с уровнем учебного результата).
В диалоговой технологии выделяют: проблемно-поисковые диалоги, семинары-
дискуссии, учебные дискуссии, эвристические беседы, анализ конкретных ситуаций.
Условия, в которых протекает диалогическая речь, определяет ряд ее особенностей,
к ним относятся: краткость высказывания, широкое использование неречевых средств
общения
(жесты,
мимика),
большая
роль
интонации,
разнообразие
предложений
неполного состава, свободное от строгих норм книжной речи, синтаксическое оформление
высказывания.
Диалог связан с тремя умениями, обеспечивающими ход беседы:
Первое умение – стимулирование высказывания собеседника. Оно может быть в
виде вопроса (Can you play chess? ), утверждения ( Let’s play ) или просьбы (Help me,
please).
Второе умение – реагирование на речевой стимул.
Реплика-стимул и реплика-реакция составляют диалогическое единство.
Диалогическое единство определяется Н.Ю. Шведовой как «Соединение реплик,
характеризующейся
структурной,
интонационной
и
семантической
законченностью».
Наиболее распространены четыре типа диалогических единств:
Вопрос-утверждение: Are you going home? – No, I am staying at school.
Вопрос-вопрос: Are you going home? – Why do you ask me?
Утверждение - утверждение: I am going home. – So am I.
Утверждение - вопрос: I am going home. – Why are you going home?
Третье
умение –
развертывание
реплики-ответа,
придание
высказываниям
характера беседы. Например:
Вопрос-утверждение:
– Have some more fish?
– No, thank you. It is very nice, but I can’t eat any more.
Утверждение-утверждение:
– This is a box of sweets for you.
– Thanks a lot. I like sweets very much.
Диалогическая
речь
характеризуется
определенными
коммуникативными,
психологическими
и
лингвистическими
особенностями.
На
содержание
и
характер
диалогического общения влияют психологические процессы:
восприятие собеседника и ориентировка в ситуации;
формирование содержательной стороны высказывания;
языковое оформление мысли и восприятия реплик партнера по общению.
На
начальном
этапе
обучения
английскому
языку
учитель
в
своей
работе
использует определенные методические приемы. Так, вводя слова, словосочетания или
фразу, подбирает
определенные
ситуации,
которые
показал
бы
учащимся
функцию,
назначение этих лексических единиц в общении, то, что с их помощью можно передать в
речи. Например, назвать предмет, охарактеризовать его свойства (цвет, размер, качество),
указать
количество,
местоположение
предмета,
назвать
действие,
соотнести
его
с
настоящим, будущим или прошедшем временем. Если же единицы языка подаются вне
ситуации и акцент дается только на форму и значение и не приводится пример их
употребления,
то
нарушается
принцип
коммуникативной
направленности,
что
сказывается на интересе учащихся к освоению. Установлено, что материал запоминается
при многократном повторении в различных ситуациях речевого общения, приносящих
каждый
раз
что-
то
новое.
Все
используемые
упражнения
при
этом
имеют
коммуникативную направленность.
Диалогическая речь всегда мотивирована. Появление у учеников желания что-то
сказать, выразить свои чувства и мысли создается определенными условиями. Это, прежде
всего,
использование
таких
стимулов,
которые
вызывают
у
учеников
потребность
«выразить самого себя». Это возможно при создании благоприятного психологического
климата. Благоприятные условия располагают детей к тому, чтобы слушать, говорить,
читать на изучаемом языке и делать это с удовольствием. Учитель постоянно показывает
учащимся их продвижение и достижения в овладении диалогической речью.
Речь носит обращенный характер. Говорящий привлекает слушателей тогда, когда
он выражает что-то свое индивидуальное. Так, если учащийся рассказывает о своей
любимом животном, да еще показывает фотографию, он «создает» себе слушателя, и его
речь приобретает обращенный характер.
В педагогической практике мною используются несколько типов упражнений и
заданий, позволяющих формировать и развивать коммуниктивные УУД.
Среди наиболее эффективных можно назвать игровые формы заданий (сюжетно-
ролевые
игры,
игры-драматизации,
игры
на
развитие
навыков
общения),
сказки,
стихотворения. Этюды, использование рисунков и фотографии, моделирование и анализ
заданных
ситуаций,
использование
музыки,
рисование,
мини-конкурсы,
игры-
соревнования.
Активно
внедряется
в
учебно-воспитательный
процесс
компьютерная
коммуникация, видеоконференцсвязь, дистанционное обучение.
Игра - опосредованный способ связи ребенка с окружающим миром – является
своеобразной
школой
эмоций,
важнейшим
инструментом,
позволяющим
формировать
эмоциональный мир детей. Игра в значительной мере повышает мотивацию ребенка к
изучению иностранного языка. Чувство равенства, атмосфера увлеченности, ощущения
посильности задания – все это дает возможность преодолеть ребятам стеснительность,
мешающую свободно управлять в речи иностранными словами, благотворно сказывается
на результатах обучения.
Приведу один из примеров такой игры. Fortune Teller («Предсказатель судьбы»).
Дети
следуют
инструкциям,
чтобы
изготовить
восьмиугольник
из
квадратного
листа
бумаги. Дети раскрашивают 4 внутренние поверхности разными цветами, затем пишут
цифры о 1 до 8 снаружи и под ними – различные позитивные послания на английском
языке, например, «You’re great!?», «You’re wonderful!!» и т.д. Ученики по очереди играют в
парах, например:
– What’s your favorite number?
– Four.
– One…Two…Three…Four. What’s your favoritecolour?
– Red.
R-e-d (ученик произносит слово по буквам, а заем читает послание, написанное под
красным цветом с цифрой «4»: «You are great»!
Обеспечивая языковую и речевую опоры для обработки вопроса «What’s your
favourite?» и названий цифр и цветов, данное упражнение способствует смене ролей,
активному
слушанию
учениками
друг
друга
и
желанию
взаимодействовать.
Будучи
положительно
настроенными
по
отношению
к
одноклассникам,
которые
являются
партнерами по выполнению упражнения, дети начинают видеть и себя в позитивном свете,
усиливая,
таким
образом,
чувство
собственного
достоинства
и
самоуважения.
Упражнения,
подобные
«Предсказатель
судьбы»,
могут
способствовать
осознанию
учащимися
своих
эмоций
в
тот
момент,
когда
другие
говорят
им
приятные
слова,
проанализировать способы управления взаимоотношениями с партнерами по общению.
Ролевые
игры
являются
эффективным
средством
создания
мотивации
к
иноязычному общению. Ситуации общения, моделируемые в ролевой игре, позволяют
приблизить речевую деятельность на уроке к реальной коммуникации и дают возможность
использовать язык как средство общения, актуализируя при этом как вербальные, так и
невербальные средства общения.
Сказки
на
иностранном
языке являются
легко
доступным
ресурсом,
который
обеспечивает
прекрасную
возможность
интегрировать
развитие
основных
аспектов
эмоционального
интеллекта
в
процессе
изучения
иностранного
языка
естественным,
эффективным
и
доставляющим
удовольствие
способом.
Среди
важнейших
функций
сказки выделяется функция формирования жизненных сценариев и типов поведения.
Благодаря простоте и доступности материала, близости к внутреннему миру ребенка,
своеобразным формам организации материала, сказка, являясь важнейшим средством
обучения
иностранному
языку
на
начальном
этапе,
способствует
и
развитию
эмоционального интеллекта ученика
Создание стихотворений об эмоциях в парах или группах. Класс делится на группы,
и к каждой группе выдается начальная строка стихотворения, написанная на карточке.
Например, «I feel Happy / sad / angry / frightened when …».
Каждый ребенок получает полоску бумаги, на которой он должен написать свой
вариант концовки предложения. Когда ученики готовы со своими предложениями, они
читают их друг другу в группах и вместе раскладывают их в таком порядке, чтобы
получилось
осмысленное
стихотворение.
На
данном
этапе
детям
разрешается
редактировать, менять или что–либо добавлять в свои предложения. Затем ученики все
вместе
придумывают
последнюю
строку
стихотворения,
начинающуюся
со
словами
«But… » и пишут финальную версию своего стихотворения. Приведем пример одного из
возможных вариантов:
I feel angry when/…
I get a bad mark
My mother shouts at me
I am ill
But really I am kind!
Позволяя учащимся открыто выражать свои эмоции, данное упражнение вовлекает
их в совместную работу на основе сотрудничества. Оно может выполняться на начальном
этапе изучения иностранного языка, поскольку индивидуально от детей требуется лишь
написать одно-два кратких предложения.
Песни на иностранном языке являются одной из любимых детьми форм занятий.
Помимо самого процесса выполнения, который включают в себя коллективное творчество
и
сотрудничество
во
время
пения
под
музыку,
само
содержание
песен
может
способствовать развитию у детей эмоциональной гармонии с одноклассниками, чувства
единения и умения работать в группах.
Заключение
В
соответствии
с
поставленной
целью
было
проведено
исследование,
в
ходе
которого поставленные задачи были выполнены.
Таким образом, в ходе исследования была уточнена сущность коммуникативных
УУД учащихся, выявлены возможности уроков иностранного языка для их формирования
посредством диалоговой технологии. Опыт, описанный в данной работе, может быть
использован не только учителями английского языка, но и учителями других иностранных
языков.