Автор: Белоусова Лариса Михайловна
Должность: Старший воспитатель
Учебное заведение: МБДОУ "Хоринский детский сад "Ромашка"
Населённый пункт: Республика Бурятия, с.Хоринск
Наименование материала: ПРОЕКТ
Тема: «ПОЛИКУЛЬТУРНОЕ ВОСПИТАНИЕ ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА»
Раздел: дошкольное образование
РЕСПУБЛИКА БУРЯТИЯ
МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ «ХОРИНСКИЙ РАЙОН»
«Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение
«Хоринский детский сад «Ромашка»
671410, РБ, Хоринский район, с.Хоринск, ул. Промышленная, 28.
8(30148)23-4-05.E-mail horinsk.
detsad.@mail.
ru
ПРОЕКТ
«ПОЛИКУЛЬТУРНОЕ ВОСПИТАНИЕ ДЕТЕЙ
ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА»
срок реализации проекта: с «01» 09. 2016г. по «01» 09. 2018.
Автор-составитель: Белоусова Л.М.
старший воспитатель.
с. Хоринск
Паспорт
проекта поликультурного образования детей дошкольного возраста
«Мы разные, но мы - вместе».
1
Полное наименование
проекта
Проект
поликультурного
воспитания
детей
дошкольного
возраста
«Мы разные, но мы - вместе» (далее - Проект) (в рамках реализации
Программы
поликультурного
образования
в
образовательных
учреждениях РФ.)
2
Правовая база проекта
1. Законом Российской Федерации «Об образовании»
2. Концепция дошкольного воспитания.
3. Конвенции о правах ребѐнка.
4. Методические рекомендации Министерства образования
Российской Федерации «Ориентиры и требования к обновлению
содержания дошкольного образования».
5. Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации
(Минобрнауки России) от 17 октября 2013 г. N 1155 г. "Об
утверждении федерального государственного образовательного
стандарта дошкольного образования».
6. Программа поликультурного образования в РФ.
3
Разработчики проекта
Рабочая группа по реализации Проекта поликультурного
образования, под руководством старшего воспитателя.
4
Период и этапы
реализации проекта
Проект по реализации Программы поликультурного образования
предназначен для детей от 3 до 7 лет, срок ее реализации – 2 года.
Освоение программы трехэтапное, первые два этапа рассчитаны на
две возрастные группы:
1 этап – дети от 3 до 5 лет (первая, вторая младшая и средняя
группы); содержание работы осуществляется согласно
первому блоку Программы « Я и мой дом», второму блоку
«Мой край родной, моя родная сторона», определяется
культурой народов своего региона и семьями воспитанников.
2 этап – дети от 5 до 7 лет (старшая группа), содержание
работы задается культурами народов России и мира,
осуществляется согласно следующим блокам Программы:
Третий блок «Я гражданин России», Четвертый блок «Я и мир
вокруг меня».
3 этап - подведение итогов и научное системное осмысление
результатов реализации Программы на семинарах и
конференциях, тиражирование накопленного опыта.
Постановка новых стратегических задач в рамках реализации
поликультурного воспитания дошкольников
5
Цель проекта
Формирование
разносторонне
творческой
личности,
способной
к
активной и эффективной жизнедеятельности в многонациональной
среде, обладающей сформированным представлением о Родине, ее
обычаях,
традициях,
истории,
с
развитым
чувством
любви
к
российской цивилизации, уважением к другим культурам, умеющей
жить в мире и согласии с людьми других национальностей.
6
Задачи проекта
1.
Формирование представлений детей о родном крае, о
достопримечательностях малой родины;
2.
Приобщение к культуре своего народа как непременное
условие интеграции в другие культуры;
3.
Формирование многосторонних представлений детей о
Родине (первичная информация об истории, о геральдике,
достопримечательностях, столице);
4.
Воспитание положительного отношения к культурным
различиям, способствующим прогрессу человечества;
5.
Ознакомление детей с бытом, культурой и традициями
зарубежных стран (по выбору педагогов);
6.
Воспитание в духе мира, терпимости, гуманного
межнационального общения.
7
Актуальность проекта
Актуальность проекта по поликультурному образованию детей
дошкольного возраста определяется важностью и необходимостью
подготовки детей к жизни в многонациональном государстве,
начиная с дошкольного возраста.
8
Исполнители проекта
Педагогический коллектив МБДОУ «Хоринский детский сад
«Ромашка».
9
Контроль и реализация
проекта
Заведующий дошкольным образовательным учреждением, старший
воспитатель, рабочая группа проекта МБДОУ.
Пояснительная записка.
Идея поликультурности стала предметом научного исследования в начале 20 века.
Гурлитт Л., Гансберг Ф., Шанпельман Г. в это понятие включали этническую и мировую
культуры, способствующие развитию общечеловеческого сознания и утверждающие идею о
едином мире, не допускающем унификации культур.
Понятие поликультурного воспитания определяет как «воспитание, включающее
организацию и содержание педагогического процесса, в котором представлены две и более
культуры,
отличающиеся
по
языковому,
этническому,
национальному
или
расовому
признаку».
Поликультурное воспитания предполагает отражение в его содержании специфических
особенностей
различных
культур,
их
диалога
и
взаимодействия
в
историческом
и
современном контекстах.
Поликультурность присуща человеческому сообществу на протяжении всей его
истории. Однако в наши дни в России остро встал вопрос воспитания подрастающего
поколения
в
рамках
поликультурности.
В
концепции
государственной
национальной
политике
поликультурного
образования
говорит
о
том,
что
все
граждане
России,
вне
зависимости
от
расовой,
этнической,
конфессиональной
принадлежности,
являются
неотъемлемой частью великой российской нации.
Поликультурное образование должно начинаться как можно раньше, в идеале - с
рождения.
Дошкольный
возраст
является
наиболее
сензитивным
для
формирования
положительного
отношения
к
представителям
других
национальностей.
Для
маленького
ребенка не существует понятия «свой» и «чужой» в национальном смысле, он открыт любой
культуре на познавательном и деятельностном уровнях.
Поликультурное воспитание дошкольников рассматривается как процесс
формирования у детей национальной идентичности и представлений о многообразии культур
в отдельном населенном пункте, стране и в мире, воспитания у них заинтересованного и
позитивного отношения к разным культурам и их различиям, развития умений и навыков
гуманного, продуктивного взаимодействия с носителями других культур.
Миссия дошкольного образования - сформировать основу, фундамент для успешной
интеграции ребенка в многонациональное общество, его социализации в современном мире.
1. Раздел.
Основная идея, лежащая в основе настоящего Проекта, исходит из концепции Программы
развития
поликультурного
образования
в
Российской
Федерации:
вне
зависимости
от
расовой,
этнической,
конфессиональной
принадлежности
все
граждане
России
должны
осознавать
себя
единой
гражданской
нацией,
которая
вместе
с
тем
является
великой
российской нацией. Программа составлена в соответствии с Законом Российской Федерации
«Об образовании», соответствующими направлениями Концепции дошкольного воспитания,
Конвенции о правах ребѐнка.
Базисные положения Проекта.
Проект реализации Программы базируется на следующих основополагающих принципах,
согласованных с принципами Концепции развития поликультурного образования в РФ:
Принцип дифференциации и разнообразия.
Принцип преемственности.
Принцип креативности.
Принцип культурной целостности.
Принцип объемной (стереоскопической) картины мира.
Большое значение имеет и опора на основополагающие принципы развития личности:
а) принципа историко-культурной и цивилизационной направленности, предполагающего
необходимость раскрытия исторической обусловленности явлений прошлого и настоящего,
изучения фольклора, национального искусства, обычаев и традиций, выявление и анализ
"культурных стереотипов", развитие целостного поликультурного мировоззрения;
б) принципа самоактуализации личности, основанного на включении в социально полезную
деятельность
(коллективные
творческие
дела),
формировании
коммуникативных
особенностей личности в современном мире;
в) принципа этнокультурности и поликультурной толерантности, отражающего механизм
этнокультурной идентификации личности и гармонизации межэтнических отношений.
Базовое положение Проекта - учет возрастных особенностей в методах и технологиях ее
реализации:
- в младшем и среднем дошкольном возрасте – использование игровой деятельности, как
средства формирования понятий «Я человек» и приобщения детей к культуре России;
- в старшем дошкольном возрасте – формы и методы, направленные на формирование
навыков
социального
поведения,
чувства
принадлежности
к
группе,
становление
гражданской позиции, на расширение знаний о культуре народов России, зарубежных стран и
на основе чувственного познания жизни и узнавания ценностей культуры, эстетического и
нравственного сопереживания.
В
основе
содержания
Программы
лежит
проектная
деятельность,
реализуемая
в
ходе
интеграции образовательных областей.
Варианты интеграции с основной образовательной программой
.
1 вариант: введение в расписание дополнительной непосредственно образовательной
деятельности, посвящѐнной поликультурному образованию (современная направленность на
комплексность позволяет не нарушать санитарные нормы к образовательной нагрузке на
одного ребѐнка в неделю);
2 вариант: изменение содержания непосредственно образовательной деятельности за счѐт
введения тем поликультурного образования.
3 вариант: насыщение поликультурной деятельностью режимных моментов (минусом этого
варианта является уменьшения объема самостоятельной детской деятельности.)
4
вариант:
Проект
и
еѐ
отдельные
разделы
могут
быть
реализованы
в
системе
дополнительного образования дошкольников: специалистами и руководителями кружков, и
другими
специалистами,
учитывающими
в
воспитательном
процессе
поликультурный
компонент в условиях работы дошкольных образовательных учреждений.
Дополнительное
образование
может
быть
представлено
следующими
направлениями:
бурятский язык,английский язык;
изобразительное искусство (живопись, декоративно-прикладное);
народные промыслы;
хореография (национальные танцы);
народные песни;
музыка (национальные музыкальные инструменты);
народные подвижные игры;
национальные виды спорта;
национальная кухня.
Основные цели, на которые направлен Проект.
ЦЕЛЬ:
создание
новой
модели
взаимодействия
ребѐнка
с
окружающим
миром:
формирование любви к российской цивилизации и толерантного отношения к другим
народам, их быту и культуре.
Наряду с традиционными задачами, решаемыми в рамках основной образовательной
программы, мы предлагаем расширить спектр задач:
Формирование
у
дошкольника
адекватных
способов
общения
с
близкими
взрослыми, социальной компетентности, или социальной зрелости, в единстве еѐ
мотивационного, когнитивного и поведенческого компонентов, ориентировки в
окружающем
предметном
мире,
в
представлениях
о
самом
себе,
о
событиях
собственной жизни и о своей деятельности, а также о явлениях общественной
жизни.
Расширения представлений детей о родном крае: достопримечательности региона,
в котором живут дети.
Воспитания
любви
к
«Малой
Родине»,
гордость
за
достижения
своего
села,
республики.
Формирования представлений детей о Родине – России: элементарные сведения об
истории, геральдике и гимне, о Улан-Удэ – столице Республики Бурятия, о Москве
-
столице
России,
традициях,
обычаях,
разнообразие
народного
искусства,
художественных промыслах.
Стимулирования интереса детей к событиям, происходящим в стране, воспитания
чувства гордости за ее достижения.
Познакомить детей с многонациональной культурой народов Юга и Севера.
Поддерживать интерес детей к событиям, происходящим в стране, воспитывать
чувство гордости за ее достижения.
Познакомить детей с бытом, культурой (в том числе языковой), обычаями Англии,
Индии,
Японии
(зарубежные
страны
могут
быть
выбраны
по
усмотрению
педагога).
Формировать стойкую убеждѐнность важности мирного существования со всеми
народами, значимости культур других народов для развития ЦИВИЛИЗАЦИИ.
Стимулировать и поощрять толерантное отношения к другим национальностям и
народам.
Особенности освоения окружающего пространства детьми дошкольного возраста в
рамках поликультурного образования:
2. Раздел.
Общая характеристика Проекта и требования к его реализации.
Содержание
Проекта определено с учетом факторов: необходимость гармоничного
включения процесса передачи уникального этнокультурного наследия в систему освоения
личностью общечеловеческих нравственных, эстетических и культурных ценностей, что
обеспечено следующей логикой:
от восприятия культуры семьи, собственного народа к
культуре соседних народов, затем к пониманию мировой культуры.
Первая младшая группа (3 год жизни).
Познакомить детей с:
именами детей и взрослых группы;
отличиями мальчиков и девочек в группе,
со способами проявления заботы к членам семьи,
элементарными правилами этикета;
основными способами решения межличностных конфликтов,
русскими народными игрушками,
устным и песенным народным творчеством,
русскими народными подвижными играми,
русскими народными праздниками.
Воспитывать:
стремление к налаживанию позитивных взаимоотношений с другими детьми,
интерес к народным игрушкам, песенному и устному русскому народному творчеству,
бережное отношение к игрушкам
.
Вторая младшая группа (4 год жизни).
Познакомить детей с:
со способами общения со взрослыми и детьми,
правилами и нормами поведения дома, в детском саду,
русскими народными игрушками,
устным и песенным народным творчеством,
русскими народными подвижными играми,
русскими народными праздниками.
Научить детей:
употреблять в речи «волшебные» слова,
приѐмам игры с народными игрушками (матрѐшки, волчки, бирюльки, баклуши…),
выполнять правила русских народных игр,
правильно называть народные игрушки,
выразительно рассказывать русские потешки, небольшие по объему сказки,
петь русские народные песенки.
Воспитывать:
интерес к народным игрушкам, песенному и устному русскому народному творчеству,
стремление к налаживанию позитивных взаимоотношений с другими детьми,
бережное отношение к игрушкам.
Средняя группа (5 год жизни).
Познакомить детей с:
способами проявления любви к близким, основными традициями семьи.
русским прикладным искусством (ковроткачество, лоскутное шитьѐ, вышивание…),
русскими пословицами и поговорками,
с примерами русской народной педагогики,
с народным устным и музыкальным творчеством стран ближнего зарубежья.
Расширить знания детей о:
устном и песенном народном творчестве,
русских народных подвижных играх,
русских народных праздниках.
Научить детей:
отличать и называть виды русского прикладного искусства, народные инструменты,
народные игрушки,
выполнять правила русских народных игр,
выразительно рассказывать русские потешки, небольшие по объему сказки,
приѐмам игры на русских народных инструментах;
петь русские народные песенки.
Воспитывать:
интерес к истории семьи,
умение
устанавливать
доброжелательные
отношения
в
процессе
взаимодействия
посредством обсуждения и договора,
интерес
к
народным
игрушкам,
песенному,
устному
и
прикладному
русскому
народному творчеству,
бережное отношение к игрушкам,
желание использовать народную атрибутику в самостоятельных играх.
Старшая группа (6 год жизни).
Познакомить детей:
понятием «родословная»,
народами, проживающих на Юге и Севере России,
познакомить с элементами русской государственности.
на основе сравнительного ознакомления России и Англии, Индии, Японии (страны
можно
выбрать
по
усмотрению
педагогов)
с
особенностями
государственности,
экологии, культуры, традиций, обычаев, современных достижений в спорте, музыке,
литературе с тем, что доброжелательность по отношению к другим людям – это
стремление порадоваться вместе, посочувствовать, оказать помощь и поддержку в
трудный момент,
со
способами
проявления
доброжелательного
отношения
к
другим:
узнать
об
обычаях, выражая это не только словами, но и конкретными поступками, традициях
жизни и взаимодействовать с ними с учѐтом этого знания
с тем, что в активной
жизненной
позиции
в
сообществе
других
людей
важнейшее
значение
имеет
адекватное отношение к чужим людям.
Расширить представления детей о:
о
народном
искусстве
России
и
ближнего
зарубежья
(прикладное
искусство;
народные росписи; музыкальное искусство; одежда, куклы и другие игрушки).
Научить детей:
называть столицу России, геральдику России, края, в котором проживает ребѐнок.
отличать и называть особенности культуры народов, проживающих на Юге и Севере.
России
и
в
ближнем
зарубежье:
прикладное
искусство,
песенное,
танцевальное
творчество,
народные
музыкальные
инструменты,
народные
игрушки,
народные
подвижные игры.
выполнять правила народных игр.
приѐмам игры на народных инструментах; петь народные песенки.
Воспитывать:
умение выстраивать бесконфликтные взаимоотношения со сверстниками различных
национальностей.
интерес
к
народным
игрушкам,
песенному,
устному
и
прикладному
русскому
народному творчеству, творчеству народов ближнего зарубежья,
стойкий интерес к изготовлению игрушек, макетов с поликультурной тематикой,
желание
принимать
участие
в
драматизации
песенного
и
устного
народного
творчества.
Сформировать у детей:
начальное знание английского языка, бурятского языка.
умение детей вступать в диалог, учитывая национальные, гендерные и возрастные
особенности собеседника.
умение
доброжелательно
относиться
к
пожилым
людям
независимо
от
их
национальной
принадлежности:
уважительно
говорить
с
ними,
внимательно
выслушивать, помогать по дому, принести лекарство, выполнить просьбу, рассказать о
прошедшем дне, событиях в детском саду.
опыт проявления доброжелательности в мелочах: улыбка, волшебное слово, жест
приветствия, помощь и т.п.
Доброжелательный человек умеет сочувствовать, проявлять внимание (выслушать,
подать руку, принести стул, рассказать сказку и т.п.).
Развивать:
способность детей находить данные о культурах разных стран в информационном
пространстве с помощью взрослых и самостоятельно.
Стимулировать детей:
использовать в речи категориальные понятия, демонстрирующие ясность понимания
разных
культур
(«Общее
в
этих
культурах…»,
«Русские
и
японские
игры
отличаются…», «В индийских и английских сказках есть общее и отличия» и др.
желание употребления литературной лексики, символики цветов в коммуникациях с
представителями разных культур.
2.2. Формы работы с детьми:
В основе образовательной системы - проектная деятельность.
Познавательный блок: музейная педагогика, презентации, фильмы, энциклопедии,
живопись,
дидактические
игры,
в
том
числе
компьютерные,
конструирование,
проблемные ситуации…
Коммуникативный
блок:
изучение
бурятского
языка, изучение
иностранного
языка, все виды бесед, рассказы педагогов, переписка с детьми детских садов России,
зарубежных стран, интернет общение и онлайн общение с воспитанниками ДОУ
России, Англии, Индии, Японии.
Социальный
блок:
игровая
и
трудовая
деятельность
по
изучаемым
темам;
коррекционно- развивающая работа социального педагога и педагога-психолога с
детьми, имеющими проблемы в общении.
Чтение
художественной
литературы:
библиотека
детского
сада,
презентации,
медиа
библиотека,
литературные
вечера,
викторины,
классическое
чтение,
театрализованная деятельность, медиа клуб.
Художественное творчество: изучение творчества разных народов, художественная
деятельность
(изготовление
народных
игрушек,
элементов
костюмов,
пейзажная
лирика по впечатлениям от страны).
Музыка: ознакомление с народными инструментами, все виды (приемлемые)
музыцирования,
музыкально-дидактические
игры,
презентации,
развлечения
и
праздники.
Физическое развитие: подвижные игры разных народов, праздники и развлечения,
спартакиады,
дошкольный
туризм,
ознакомление
со
спортивными
достижениями
разных стран.
2.3. Темы для изучения:
Государственность;
Народно-прикладное искусство (народная игрушка, народный костюм,
национальные, предметы быта, национальная архитектура);
Устное народное творчество;
Экология;
Классическая детская литература;
Изобразительное искусство;
Семейный традиции, национальный этикет и народная педагогика (речевой
этикет, столовый этикет, гостевой и общественный этикет), права и
обязанности дошкольника;
Национальные подвижные игры;
Достижения современного спорта, олимпийское движение.
2.4. Формы работы с родителями:
Сайт поликультурного образования дошкольников «Вместе».
Детско-родительский клуб «Дадим шар земной детям».
Участие родителей в медиа клубе детского сада.
Активизация данной проблемы на сайте детского сада.
Экскурсионные презентации родителей «Мы там были, мы это видели!»
Организация дошкольного туризма выходного дня.
Выставки. Конкурсы.
Семинары-практикумы, мастер-классы.
Медиа консультации по теме.
2.5. Техническое и технологическое обеспечение:
Организация мини-музея.
Интерактивная доски.
Компьютер.
Медиа библиотека: фильмы, компьютерные игры, презентации, медиа энциклопедии,
сборники русской народной и национальной музыки.
Электронная энциклопедия: «Живопись русских художников и художников
зарубежных стран».
Раздел «Зарубежная литература» в библиотеке детского сада.
Русская и бурятская народная и национальная игрушка.
Русская и бурятская народная и национальная посуда.
Русские и бурятские народные и национальные костюмы.
2.6. Основными понятиями в рамках разработанного Проекта являются:
«поликультурное образование», «поликультурное воспитание», «этническая и межэтническая
толерантность».
Поликультурное
образование
понимается
как
процесс
формирования
человека,
способного к активной и эффективной жизнедеятельности в многонациональной и
поликультурной
среде,
обладающего
развитым
чувством
понимания
и
уважения
других культур, умениями жить в мире и согласии с людьми разных национальностей,
рас, верований. Поликультурное образование – это педагогический процесс, в котором
репрезентированы две или более культуры, отличающиеся по языковому, этническому,
национальному или расовому признаку.
Поликультурное воспитание понимается как психолого-педагогический процесс,
предполагающий учет культурных и воспитательных интересов разных национальных
и
этнических
меньшинств
и
предусматривает: адаптацию человека к различным
ценностям
в
ситуации
существования
множества
разнородных
культур;
взаимодействие между людьми разных традиций; ориентацию на диалог культур;
отказ
от
культурно-образовательной
монополии
в
отношении
других
наций
и
н а р од о в .
П р о ц е с с поликультурного
воспитания
ох ват ы ва е т
вс е
с ф е р ы
жизнедеятельности
образовательного
учреждения
и
направлен
на
формирование,
высоконравственной личности, способной к осуществлению собственной оценочной
деятельности,
самостоятельной
выработке
жизненной
позиции,
основанной
на
твердых нравственных убеждениях.
Этническая
толерантность
как
явление
социальной
перцепции,
выражена
в
отсутствии негативного отношения к иной этнической культуре, а точнее – в наличии
позитивного образа иной культуры при сохранении позитивного восприятия своей
собственной.
Это
значит,
что
этническая
толерантность
не
является
следствием
ассимиляции
как
отказа
от
собственной
культуры,
а
является
характеристикой
межэтнической
интеграции,
для
которой
характерно
«принятие»
или
позитивное
отношение к своей этнической культуре и к этническим культурам групп, с которыми
данная
группа
вступает
в
контакт.
Такое
понимание
адекватности
группового
восприятия базируется на постулате ценностного равенства этнических культур и
отсутствии в этом плане преимущества одной культуры перед другой.
2.7. Условиями эффективности Проекта являются:
Личностная направленность:
добровольность включения ребенка в ту или иную деятельность;
доверие ребенку в выборе средств достижения поставленной цели, основанное
на вере в потенциальные возможности каждого ребенка;
оптимистическая стратегия в определении изменений в отношениях между
детьми, предупреждение негативных последствий в процессе педагогического
воздействия;
дети, осознавая свою принадлежность к той или иной группе
людей, должны сами стремиться к сосуществованию с иными группами;
учет интересов детей, их индивидуальных вкусов, предпочтений, побуждение
новых интересов.
Содержательно-технологическая проработанность:
o
соответствие
воспитательных
задач
реальным
событиям,
происходящим
в
мире, стране, в ближайшем социуме;
o
координация взаимодействия социальных институтов, оказывающих влияние
на формирование ценностных ориентации ребенка;
o
обеспечение взаимодействия с семьей, реализация параллельного действия на
семью и ребенка;
o
ориентация педагогического процесса на реальные нормы, доминирующие в
группах социума;
o
учет разнообразных факторов окружающей социальной среды (национальных,
региональных, типа поселения, особенностей учебного заведения и т. д.);
o
коррекция
воспринимаемой
воспитанниками
разнообразной
информации,
в
том
числе
и
принятие
общих
правил
отношений,
единых
для
всех
воспитанников, обучающихся от средств массовых коммуникаций.
o
к
предоставление
возможности
каждому
для
самореализации
и
самовыражения;
определение ведущей деятельности, являющейся значимой
для всех членов коллектива;
o
развитие детского самоуправления, инициативы и самостоятельности детей и
взрослых, создании разнообразных детских объединений;
o
формирование
позитивного
отношения
к
творчеству
(толерантная
среда
должна быть эвристической).
Результативная и рефлексивная продуманность:
Результативность
предлагаемого
Проекта
можно
оценить,
применяя
следующие
критерии: опора на возрастной подход;
сформированность базовых компетентностей;
концептуальность воспитательной работы;
наличие целостного воспитательного пространства;
кадровое обеспечение процесса воспитания;
взаимосотрудничество
педагогов,
обучающихся,
родителей
в
воспитании
развивающейся личности;
использование
развивающих
и
информационных
технологий,
стимулирующих
креативность, самостоятельность;
вариативность применяемых технологий и др.
2.8. Примерный план мероприятий по реализации Проекта.
Ознакомление и обсуждение Проекта.
Заседание рабочей группы «Планирование работы по I этапу реализации Проекта».
Проведение цикла лекций для педагогов по вопросам поликультурного образования.
Анкетирование участников образовательного процесса «Мое отношение к носителям
различных культурных, религиозных, этнических традиций».
Консультативная помощь детям в разрешении конфликтов с друзьями, родителями,
педагогами.
Проведение
тренингов
по
групповой
сплоченности,
снятию
личностной
и
ситуативной тревожности.
Проведение
бесед
по
воспитанию
терпимости
к
чужим
мнениям,
верованиям,
поведению.
Обучение
умению
выхода
из
конфликтной
ситуации
и
ее
предотвращения.
Приобщение детей к языку, литературе, истории своего этносоциума, направленное на
сохранение национальных культур народов России.
Целесообразно использование
интерактивных
технологий,
которые
содержат
значительные
возможности
эмоционально-личностного
воздействия
на
формирование
личности,
ее
коммуникативных умений и навыков, ценностных отношений.
Показаниями к участию в реализации Проекта служат:
социальная
заинтересованность
и
потребность
в
наличии
Программы
поликультурного образования;
научная обоснованность и апробированность используемых технологий и методов;
возможность учета комплексного характера результатов поликультурного воспитания,
в том числе его индивидуальной, средовой, культурной, социально-экономической
составляющих,
и
уровневой
организации:
соматический,
психиче ский,
психологический, духовный;
возможность учета максимально большего числа факторов, оказывающих влияние на
результаты поликультурного воспитания;
возможность учета возрастных и индивидуальных особенностей воспитанников;
возможность
формирования
в
процессе
реализации
технологии
общего
положительного отношения детей к образовательному учреждению, положительного
климата
внутри
педагогического
коллектива,
внутри
детского
коллектива,
в
отношениях педагогов и детей;
обоснованность
условий
последовательности
и
преемственности
в
реализации
технологии;
возможность осуществления периодической оценки эффективности технологии;
обоснованность
участия
родителей
в
работе
по
поликультурному
воспитанию;
использование
в
технологии
передовых
теорий
и
принципов
их
построения
(личностно-ориентированный подход, оптимизация пространства детства и др.);
практика
личностно-ориентированного
стиля
отношений
с
детьми;
обеспечение
повышения
квалификации
педагогического
коллектива
по
поликультурного
образования;
взаимодействие
со
средствами
массовой
информации
–
освещение
работы
образовательного учреждения в указанном направлении;
проектирование образовательной среды, обеспечивающей безопасные, комфортные
условия жизнедеятельности и др. рекомендуемые методы и средства воспитания и
развития,
которые
предопределены
физиологическими
и
психическими
особенностями,
установками,
потребностями,
склонностями,
интересами
воспитанников
дошкольных
учреждений,
и
способствуют
мотивации,
психологическому настрою конструктивного взаимодействия.
2.10. Возможная схема трансляции результатов реализации Проекта.
Трансляция полученных в ходе реализации Проекта результатов может осуществляться
следующим образом:
обсуждение опыта работы и результатов на совещаниях, педсоветах, семинарах,
круглых столах;
подготовка
докладов
и
выступлений
на
научных
и
научно-практических
конференциях разного уровня;
подготовка
и
раздача
методических
материалов
на
конференциях,
семинарах,
круглых столах;
разработка
методических
рекомендаций
для
педагогов
образовательных
учреждений
и
родителей,
подготовка
рекомендаций
для
печати;
публикация
научных и практических материалов в журналах и сборниках, Интернете;
выступления на родительских собраниях, проведение тематических родительских
собраний, индивидуальное консультирование родителей.
2.11. Ожидаемый результат (конечные цели).
Проект по реализации Программы поликультурного образования детей дошкольного
возраста ориентирован на формирование личности, способной к активной и эффективной
жизнедеятельности в многонациональной и поликультурной среде, обладающей развитым
чувством понимания и уважения различных национальных культур. Результатом Программы
поликультурного воспитания является формирование поликультурного мышления, что в итоге
способствует бесконфликтной гражданской идентификации личности в многокультурном
обществе и ее интеграции в поликультурное мировое пространство. Как сопутствующий
результат
–
повышение
педагогической
компетенции
педагогов,
рост
их
творческих
способностей
.
4. Раздел.
Работа с педагогами.
Модернизация системы образования влечет за собой существенные и качественные
изменения в практике работы воспитателя. Педагог в одиночку вряд ли справится с ними.
Более
того,
не
каждое
образовательное
учреждение
имеет
такой
арсенал
связей
и
возможностей, чтобы гибко и эффективно адаптировать педагога к работе в новых условиях.
Важным фактором улучшения качества их деятельности является работа, организованная
старшим
воспитателем,
курирующим
работу
педагогов
по
всем
направлениям
образовательной деятельности.
Методическая помощь - это оперативное и перспективное реагирование старшего
воспитателя на запросы и потребности педагогов. Методическая деятельность - особый вид
интеллектуальной
деятельности,
способствующей
росту
профессионализма
специалистов
системы образования. Взаимодействие педагога с методической службой - важное звено
непрерывного образования педагогических кадров.
На современном этапе развития системы образования основная цель методической работы
с кадрами - это создание условий для самореализации педагога, развития его ключевых
компетенций:
воспитательных,
коммуникативных,
организаторских,
исследовательских,
проектировочных, конструктивных. Ведущими принципами методической работы, являются
дифференциация, непрерывность и адресность.
Задача методической службы дошкольного учреждения в том, чтобы выработать систему
использования новых, эффективных приемов повышения квалификации педагогов. Поэтому
вовлекать
педагогов
в
учебно-познавательную
деятельность
по
поликультурному
образованию
необходимо
с
использованием
активных
приемов
и
методов
обучения,
из
которых можно применять следующие:
традиционные:
проблемные семинары;
работа в едином образовательном пространстве;
семинары-практикумы;
дни открытых дверей;
творческие микрогруппы;
наставничество;
эстафеты педагогического мастерства;
педагогические советы: повышение квалификации;
смотры – конкурсы;
открытая НОД.
инновационные:
«копилка» педагогического мастерства;
мастер-классы;
проектная деятельность;
создание банка инновационных идей;
стажерские площадки;
творческие конкурсы;
творческая лаборатория молодых специалистов;
издательская деятельность;
Игровые приемы и ситуации, используемые во время проекта:
- «Съемки передачи» «Вокруг света»;
- «Книга ярких впечатлений»;
- «Путешествие воздушного шарика»;
- «Мы волшебники»;
- «Экскурсия-прогулка».