Автор: Земцева Вера Ивановна
Должность: преподаватель английского языка
Учебное заведение: ЧПОУ Медицинский Колледж "Авиценна"
Населённый пункт: г. Ставрополь Ставропольский край
Наименование материала: статья
Тема: Значение билингвизма в информационном обществе
Раздел: среднее профессиональное
В.И. Земцева
Россия, Ставрополь, ЧПОУ Медицинский Колледж «Авиценна»
Значение билингвизма в информационном обществе
В данной работе рассматривается актуальность билингвизма в современном
обществе.
In the given work actuality of the bilingualism in modern society is considered.
Социально-экономические перемены в России находят свое отражение и в системе
образования. Переход к цивилизованной рыночной экономике ставит перед обществом
проблему качественной подготовки и переподготовки специалистов различных сфер
деятельности человека. Время выдвигает перед обществом и каждым человеком
проблему овладения профессионально значимой информацией и ставит их перед
необходимостью поиска ответов на жизненно важные вопросы.
Мы живем в эпоху становления информационного общества, где каждая сфера нашей
жизни в той или иной степени связана с информацией и информатизацией. В условиях
формирования информационной культуры возрастает потребность личности в поиске,
переработке и интерпретации информации, вырабатываются навыки поведения в
инфосреде.
Особенно остро ощущается данная проблема как в высших, так и в средне-
технических
в
учебных
заведениях,
поскольку
социальные
изменения
в
обществе
привели
к
качественной
реорганизации
образования
Российской
Федерации.
Только
компетентные
специалисты
способны
на
высоком
профессиональном
уровне
поднять
современное производство и обеспечить выживание общества, его выход из глубокого
социально-экономического
кризиса,
возврат
к
национально-культурным
традициям
и
полноценным контактам с другими странами и народами во многих сферах человеческой
деятельности.
Проблема билингвизма становится все более актуальной, поскольку второй язык
используется
в
качестве
средства,
обеспечивающего
наиболее
успешную
социальную
интеграцию в изменяющееся общество.
Билингвизм – это владение и попеременное пользование лицом или коллективом двумя
языками или двуязычие. [1]
Различают
три
уровня
двуязычия
–
начальный
(второй
язык
выполняет
только
коммуникативную
функцию),
переходный
(присоединяется
также
и
экспрессивная
функция) и адекватный (на втором языке осуществляется мышление). В нашей стране
наиболее
популярный
пока
начальный
уровень,
что
обусловлено
влиянием
социокультурных факторов. [2]
Развитие информационных технологий и увеличение места, занимаемого ими в жизни
современного человека, требуют переосмысления ряда традиционно решаемых вопросов
изучения иностранного языка. Появляется возможность использовать новые подходы в
обучении, интегрируя современные электронные средства с традиционными. Развитие и
использование
информационных
ресурсов
и
технологий
представляется
практически
невозможным
без
знания
иностранного
языка
(80%
информации,
хранящейся
в
электронном
виде,
представлено
на
английском
языке).
Происходит
взаимодействие
прагматических
аспектов
изучения
иностранного
языка
и
его
потенциала
в
плане
формирования
информационной
культуры,
что
особенно
актуально
для
сферы
профессионального
образования,
обеспечивающего
качество
подготовки
кадров
для
производства и науки, равно как и для других областей жизнедеятельности человека.
По результатам социологических опросов молодых специалистов видно, что только
10% хорошо знают английский язык. Показатели по другим языкам значительно хуже. В
западных
странах
свободное
владение
английским
языком
как
средством
международного
общения
для
специалистов
и
ученых
является
нормой,
поскольку
взаимодействие между профессионалами, реализуемое в общении и информационном
обмене, - одно из важнейших условий высокой эффективности трудовой деятельности.
Особое
значение
иностранный
язык,
английский
в
частности,
приобретает
для
специалистов в области вычислительной техники и электроники. Для них английский –
не только язык делового общения, но и международный язык информатики. Его роль в
данной области настолько велика, что написать простую программу на любом языке
программирования, не зная английского, непомерно сложная задача. Поэтому уровень
мотивации и процент владеющих иностранным языком в этой профессиональной среде
достаточно высок. Для большинства современных специалистов знание второго языка
неизбежно
становится
стандартом
жизни,
что
обусловлено
необходимостью
анализа
иноязычной информации и ее использования для решения профессиональных задач.
Значительная роль изучению иностранных языков отводится в медицинском
колледже.
Целью
изучения
иностранных
языков
студентами-медиками
является
овладение навыками чтения литературы по специальности для получения информации, а
также
закрепление
навыков
ведения
беседы
на
иностранном
языке
в
пределах
тем,
связанных с будущей специальностью в области медицины.
В современном мире расширяются деловые связи медиков разных стран. Непрерывно
растет
объем
информации,
в
том
числе
и
на
иностранных
языках.
Посредством
компьютера и Интернета стало возможным получить и передать значительный объем
данных в считанные секунды из одной части света в другую, применяя иностранный
язык
в
качестве
посредника.
Расширение
международных
связей
и
туристской
деятельности
в
России
актуализируют
проблему
подготовки
квалифицированных
специалистов
со
знанием
иностранных
языков
Цель
одновременного
изучения
двух
иностранных языков – научиться устному и письменному общению на иностранных
языках в туристской сфере, в профессиональной деятельности с учетом взаимодействия
партнеров на основе планируемого коммуникативного намерения, с учетом перспектив
использования
иностранных
языков
как
в
профессиональной
деятельности,
так
и
в
непосредственном общении с носителями языков. Это поможет им в развитии умений
самостоятельного
поиска
необходимой
социострановедческой
информации
о
рынках
труда
для
молодых
специалистов
в
стране
изучаемого
языка,
в
знакомстве
с
требованиями
работадателей
к
уровню
образованности
и
профессионализма
специалистов,
в
творческом
переосмыслении
и
использовании
информации
при
выполнении коммуникативных заданий и упражнений.
Иностранный язык современного специалиста – это и орудие производства, и часть
культуры,
и
средство
самосовершенствования.
Билингвизм
как
явление
социальное
приобретает
все
большую
значимость
и
становится
неотъемлемым
атрибутом
информационного
общества.
Дальнейший
прогресс
человечества
зависит
от
накопленной информации, от того, как ее использует современное поколение, в первую
очередь студенты вузов – будущие руководители, специалисты, ученые. Знание второго
языка
–
залог
успешной
карьеры
квалифицированного
специалиста,
востребованного
рынком труда, способного к эффективной работе по специальности на уровне мировых
стандартов
Литература
1.
Булыко А.Н. Большой словарь иностранных слов. 35 тысяч слов. – М.: “Мартин”,
2006. – 704 c.
2.
Ковалева С.С. Современные теории и методы обучения иностранным языкам. – М.:
Издательство “Экзамен”, 2006. – 381,[3] с. .